Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gebratene
believable
немецкий
немецкий
английский
английский
I. glaub·haft ПРИЛ.
glaubhaft
glaubhaft
II. glaub·haft НАРЕЧ.
glaubhaft
английский
английский
немецкий
немецкий
plausible person
unglaubhaft/glaubhaft klingen [o. швейц. a. tönen]
glaubhaft klingen [o. швейц. tönen]
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Güter müssen glaubhaft dem Umzug eines Haushalts entsprechen.
[...]
www.siam-info.de
[...]
The goods must represent a believable house move.
[...]
[...]
All unsere Spiele sind sehr stark was den erzählerischen Anspruch angeht und sie kreieren eine glaubhafte Welt, und ich denke, ja, es ist sogar sehr wahrscheinlich, dass einige der Dinge, die Du nanntest, im Spiel anklingen.
[...]
www.adventure-archiv.com
[...]
All of our games are very strong in terms of trying to tell a story and create a believable world and I think so some of the things you mentioned definitely do come through in the game.
[...]
[...]
Die Abbildung der realen 3D-Welt in das drastisch limitierte 3D-Volumen, das bei einer Präsentation in Stereo-3D nur zur Verfügung steht, welche ästhetisch ansprechend ist, künstlerisch ausdrucksstark, realistisch oder zumindest glaubhaft und das Publikum dabei nicht überstrapaziert, erfordert komplexe Technologie und hochausgebildete Crews.
[...]
www.beyond-festival.com
[...]
Mapping of the 3D world into the limited volume of a stereo 3D presentation, which is aesthetically pleasing, artistically meaningful, realistic or at least believable, and not over-stressing the audience, requires sophisticated technology and highly skilled operators.
[...]
[...]
Vielmehr macht er Rotmund zu einer glaubhaften Verkörperung der schwierigen Kunst, das Leben zu nehmen, wie es ist, und der Verzweiflung nicht nachzugeben, die diesen „ erlebensmüden Liebesnomaden “ immer wieder ( und nicht ohne leisen Genuß ) in Tränen ausbrechen läßt.
[...]
www.litrix.de
[...]
Rather, he creates in Rotmund a believable embodiment of the difficult art of taking life as it is and not to give into the desperation that ever again causes this “ nomad in the land of love, weary of all experience ” to burst into tears ( not with-out quiet pleasure. )
[...]
[...]
Das sind sicherlich keine Fragen, die ein Roman beantworten könnte, aber eine sorgfältig konstruierte Handlung mit glaubhaften Charakteren kann zumindest einige Denkanstöße bieten.
www.gesehen-und-gelesen.de
[...]
These questions can certainly not be answered by a novel, but a soundly built plot with believable characters can give some food for thought.