Bei kriegerischen Auseinandersetzungen müsste das Herbar eigentlich in einen Bunker eingelagert werden.
Eine viel alltäglichere Gefahr sind jedoch Leute, die unsorgfältig mit dem Material umgehen.
Kurator Baltisberger händigt deshalb nicht Einzelbelege aus, sondern nur Stapel.
www.ethlife.ethz.chWere a war to break out, the Herbarium would have to be moved into a bunker.
However, people who handle the material carelessly are a much more everyday danger.
This is why curator Baltisberger issues only bound volumes, not individual specimens.
www.ethlife.ethz.chBeide sind im selben historischen Zeitraum angesiedelt.
Im Schneideratelier regt sich ein Dichter mittleren Alters über den unsorgfältig gearbeiteten Anzug auf, den er in Auftrag gegeben und eben probiert hat.
www.artfilm.chBoth take place within the same period of time.
In the tailor ’ s studio, a middle-aged poet is getting excited about a carelessly made suit that he had ordered and just tried on.
www.artfilm.chЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.