Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unverzeihlich
inexcusable
немецкий
немецкий
английский
английский
un·ver·zeih·lich [ʊnfɛɐ̯ˈtsailɪç] ПРИЛ.
unverzeihlich
unverzeihlich
unverzeihlich
unverzeihlich sein, dass
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Während die einen in ihm eine der bedeutendsten Gestalten des Judentums sehen, verurteilen die anderen seine Konversion zum Christentum als unverzeihlich.
de.wikipedia.org
Dazu habe es dieser unverzeihlichen Handlung bedurft.
de.wikipedia.org
In die Zwischenwelt verbannen beispielsweise lebzeitige Streitsucht, Kriminalitäten wie Vergewaltigungen, die unverzeihliche Abkehr von der Familie oder die Verweigerung der Reparatur und/oder Instandhaltung von Zeremonialhäusern.
de.wikipedia.org
Der Abyss (), der in einer anderen Dimension liegt, ist angeblich ein Gefängnis für Verbrecher, die unverzeihliche Sünden begangen haben sollen.
de.wikipedia.org
In diesem neunbändigen Werk wird u. a. berichtet: „Ein unverzeihliches Versehen war es, daß eine Inventur des Nachlasses nicht aufgenommen worden war und sich ein genaues Verzeichnis nicht ermitteln läßt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Es ist schlicht unverzeihlich, dass ich bisher nie über eine meiner absolut liebsten TV-Serien der letzten Jahre geschrieben habe.
serientrends.de
[...]
It is simply inexcusable that I ve never written about one of my absolute favorite TV series of recent years.
[...]
Schuld waren unverzeihliche Fehler in der Konstruktion.
[...]
www.angelfire.com
[...]
These were inexcusable errors of design.
[...]
[...]
Mandeville´s Craps Variation, hatte einen unverzeihlichen Fehler.
www.europacasino.com
[...]
Mandeville's Craps variation had, however, one unpardonable flaw.
[...]
Ethische Neigungen beim Künstler sind unverzeihliche Manieriertheit.
[...]
www.besuche-oscar-wilde.de
[...]
An ethical sympathy in an artist is an unpardonable mannerism of style.
[...]
[...]
Es werden Zeiten kommen In denen meine Frevel Schier unverzeihlich scheinen werden Ich gebe
www.golyr.de
[...]
There'll be times When my crimes Will seem almost unforgivable I give in to s