Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

voraussagen
to predict something [to somebody]
немецкий
немецкий
английский
английский
vo·raus|sa·gen ГЛ. перех.
[jdm] etw voraussagen
to predict sth [to sb]
Vo·raus·sa·ge <-, -en> СУЩ. ж.
английский
английский
немецкий
немецкий
etw voraussagen [o. vorhersagen] [o. высок. prognostizieren]
Voraussage ж. <-, -en>
Voraussage ж. <-, -en>
Voraussage ж. <-, -en>
Präsens
ichsagevoraus
dusagstvoraus
er/sie/essagtvoraus
wirsagenvoraus
ihrsagtvoraus
siesagenvoraus
Präteritum
ichsagtevoraus
dusagtestvoraus
er/sie/essagtevoraus
wirsagtenvoraus
ihrsagtetvoraus
siesagtenvoraus
Perfekt
ichhabevorausgesagt
duhastvorausgesagt
er/sie/eshatvorausgesagt
wirhabenvorausgesagt
ihrhabtvorausgesagt
siehabenvorausgesagt
Plusquamperfekt
ichhattevorausgesagt
duhattestvorausgesagt
er/sie/eshattevorausgesagt
wirhattenvorausgesagt
ihrhattetvorausgesagt
siehattenvorausgesagt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Historizist sei jedoch gezwungen, unkonditionale Voraussagen zu machen, weil er nach Langzeitprognosen für Gesellschaften strebe, nämlich nach einer "historischen Prognose großen Stils".
de.wikipedia.org
Zur Voraussage von Gesundheitsfolgen auf unterschiedliche Bevölkerungsgruppen lassen sich Modelle entwickeln.
de.wikipedia.org
In beiden Fällen bestätigen die Messergebnisse die aufgrund der Quantenmechanik berechneten Voraussagen.
de.wikipedia.org
Dieses Modell ist in der Lage, aus den Informationen, die es erhält, eine grobe Voraussage über den tatsächlichen Ablauf zu machen.
de.wikipedia.org
Danach werden die Voraussagen über Kinder, Eltern, Krankheiten, Ehe, Geisteskrankheiten, verschiedene Berufe gegeben.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Da Proteine je kompakter desto stabiler sind, sagt die Theorie eine erhöhte Stabilität innerhalb der Zelle voraus.
[...]
aktuell.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Because the more compact the proteins, the more stable they are, the theory thus predicts greater stability inside the cell.
[...]
[...]
Das langfristige Ziel der Forschergruppe ist es, die Aggregatbildung nicht nur zu verstehen, sondern auch auf der Basis von Moleküleigenschaften quantitativ vorauszusagen.
[...]
www.ruhr-uni-bochum.de
[...]
The long term goal is not only to understand aggregation, but to predict it quantitatively based on molecular properties.
[...]
[...]
So kann die zukünftige Verteilung dieser Pflanzen in ihrer neuen Umgebung besser vorausgesagt werden.
[...]
www2.unine.ch
[...]
We could then better predict the future distribution of these plants in their new environment.
[...]
[...]
Noch Anfang 2008 sagten die sechs größten deutschen Wirtschaftsforschungsinstitute für 2009 im Durchschnitt ein Wachstum der Volkswirtschaft um 1,6 Prozent voraus.
[...]
www.mpg.de
[...]
In early 2008, the six biggest German economic research institutes were still on average predicting economic growth of 1.6 percent for 2009.
[...]
[...]
Das trifft für die Machtverhältnisse ebenso zu wie für die ökologischen Herausforderungen der Zukunft oder die ökonomischen Prozesse, die sich nicht voraussagen lassen.
[...]
www.2013.ruhrtriennale.de
[...]
This applies equally to power structures and the ecological challenges of the future or economic processes which cannot be predicted.
[...]