Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разблъскам
to step back [from something]
немецкий
немецкий
английский
английский
zu·rück|tre·ten ГЛ. неперех. неправ. +sein
1. zurücktreten (nach hinten treten):
[von etw дат.] zurücktreten
2. zurücktreten (seinen Rücktritt erklären):
zurücktreten
3. zurücktreten ЮРИД. (rückgängig machen):
von etw дат. zurücktreten
von einem Anspruch/einem Recht zurücktreten
to renounce a claim/right офиц.
Запись в OpenDict
zurücktreten ГЛ.
zurücktreten (seinen Rücktritt erklären)
английский
английский
немецкий
немецкий
to recuse oneself ЮРИД. judge
wegen Befangenheit zurücktreten
von einem Vertrag zurücktreten
to resile from sth (contract) офиц.
von etw (dat) zurücktreten
zurücktreten
zurücktreten!
von einem Vertrag zurücktreten разг.
geschlossen zurücktreten
zurücktreten
Präsens
ichtretezurück
dutrittstzurück
er/sie/estrittzurück
wirtretenzurück
ihrtretetzurück
sietretenzurück
Präteritum
ichtratzurück
dutratst / tratestzurück
er/sie/estratzurück
wirtratenzurück
ihrtratetzurück
sietratenzurück
Perfekt
ichbinzurückgetreten
dubistzurückgetreten
er/sie/esistzurückgetreten
wirsindzurückgetreten
ihrseidzurückgetreten
siesindzurückgetreten
Plusquamperfekt
ichwarzurückgetreten
duwarstzurückgetreten
er/sie/eswarzurückgetreten
wirwarenzurückgetreten
ihrwartzurückgetreten
siewarenzurückgetreten
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Anzeichen dafür, dass die Kordilleren relativ jung sind, sind Merkmale wie steile Hangformen und das Zurücktreten der Terrassenreste in den Tälern.
de.wikipedia.org
Die Auseinandersetzungen trugen dabei nicht selten das Gepräge offener Feindseligkeit, bei denen die eigentliche Diskussion zurücktrat.
de.wikipedia.org
Bei besonders gravierenden Sorgfaltspflichtverstößen oder Vorsatz kann die Betriebsgefahr auch zurücktreten, sodass die verschuldende Partei allein haftet.
de.wikipedia.org
1954 musste unter dem stärker werdenden Druck von diesem Posten zurücktreten.
de.wikipedia.org
Damals war es üblich, dass alle neu ernannten Minister umgehend zurücktreten und sich in einer Nachwahl bestätigen lassen mussten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Vor diesem Versuch will ich jedoch etwas zurücktreten und das Panorama der gegenwärtigen Situation skizzieren.
[...]
www.gep.de
[...]
Before I try this, though, I would like to step back a little and sketch the panorama of the current situation.
[...]
[...]
Baby, mach er es dir Wenn er fertig ist, tritt er dann zurück und himmelt dich an Ich muss es e
www.golyr.de
[...]
Baby, does he do it for you When he's finished, does he step back, and adore you I just got
[...]
Auf meine Frage, was es aus seiner Sicht mit dem "Zurücktreten" des Lehrers auf sich hätte, wie es z.B. in der Montessori-Pädagogik verlangt, aber unterschiedlich interpretiert würde - antwortete er in aller Bestimmtheit, dass das Zurücktreten der Lerhperson sogar eine ganz starke Wirkung hätte.
www.foerderverband.at
[...]
On my question about what "stepping back" means especially for teachers (such as in the case of Montessori-pedagogics, whether or not this could be seen as withdrawal of influence), he answered very clearly that even stepping back had a very big influence on the pupil.
[...]
Auf meine Frage, was es aus seiner Sicht mit dem "Zurücktreten" des Lehrers auf sich hätte, wie es z.B. in der Montessori-Pädagogik verlangt, aber unterschiedlich interpretiert würde - antwortete in aller Bestimmtheit, dass das Zurücktreten der Lerhperson sogar eine ganz starke Wirkung hätte.
www.foerderverband.at
[...]
On my question about what "stepping back" means especially for teachers (such as in the case of Montessori-pedagogics, whether or not this could be seen as withdrawal of influence), he answered very clearly that even stepping back had a very big influence on the pupil.
[...]
Das Innehalten der Hand, die Satz um Satz in ein Heft schreibt, zeigt eine Schleife an, ein Zurücktreten.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
The hand that halts in writing sentence after sentence implies a loop, a stepping back.
[...]