немецко » греческий

I . auf|schlagen irr VERB неперех. +sein

1. aufschlagen (aufprallen):

2. aufschlagen СПОРТ:

II . auf|schlagen irr VERB перех.

1. aufschlagen (Buch, Augen):

2. aufschlagen (Ei):

3. aufschlagen (Zelt, Lager):

auf|schlüsseln [ˈaʊfʃlʏsəln] VERB перех.

aufschlussreich ПРИЛ.

Aufschlag <-(e)s, -schläge> SUBST м.

1. Aufschlag (Aufprall):

2. Aufschlag СПОРТ:

σερβίς ср.

3. Aufschlag (Preisaufschlag):

έξτρα ср.

4. Aufschlag (an Hose, Ärmel):

ρεβέρ ср.

5. Aufschlag (am Mantel):

πέτο ср.

Aufschläger(in) <-s, -> SUBST м.(ж.) СПОРТ

auf|schlitzen [ˈaʊfʃlɪtsən] VERB перех.

I . auf|schließen irr VERB перех. (Tür, Schrank)

auf|schreien

aufschreien irr VERB неперех.:

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Er hatte nach einem verlorenen Aufschlagspiel im ersten Satz aus Frust einen Ball weggeschlagen und dabei eine Linienrichterin getroffen.
de.wikipedia.org
Die Reihenfolge der Aufschläger wird dann stetig von Aufschlagspiel zu Aufschlagspiel beibehalten.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский