немецко » русский

I . aus|lassen ГЛ. перех. неправ.

2. auslassen (Butter):

-топи́ть св.

3. auslassen (Wut):

auslassen an +дат.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Auf dem Mannschaftslogo ist ein ausgelassener Bewohner der schottischen Highlands abgebildet, mit Schild in der einen und einem Claymore in der anderen Hand.
de.wikipedia.org
Sie wird immer ausgelassener, er sinkt dagegen zusammen, „erschüttert hört[–] er ihr Lachen […] er wiegt[–] den Kopf verneinend hin und her.
de.wikipedia.org
Als der Engländer während des Gesangsvortrags wieder schneller und ausgelassener werden will, lockert der Bürgermeister dessen Halsschleife.
de.wikipedia.org
Für den film-dienst war Der Kaiser und das Wäschermädel ein „operettenhafter, krampfhaft ausgelassener Lustspielfilm“.
de.wikipedia.org
Der weiße Saal („Wintergarten“) soll artifiziell sein und eine Szenerie ausgelassener Fröhlichkeit nachempfindbar machen, indem er viel Licht und Natur hereinholt.
de.wikipedia.org
Zuhause war sie wesentlich ausgelassener und überwand ihre Schüchternheit.
de.wikipedia.org
Selbst dann gab es gut sichtbare Einsparungen durch minderwertige Vergütung sowie ausgelassener Schwärzung der geschliffenen Linsenränder im Inneren des Objektivs.
de.wikipedia.org
Nach Gebet und Predigt gehen die Gläubigen üblicherweise in ausgelassener Stimmung durch die Straßen nach Hause und beglückwünschen sich zum Fest.
de.wikipedia.org
Den ganzen Tag über fuhren Oldtimer-Garnituren, die letzte Betriebsfahrt wurde mit einem mit Trauerflor geschmückten 21er und unter ausgelassener Abschiedsstimmung der mitfahrenden Fahrgäste durchgeführt.
de.wikipedia.org
Bei Mondenlicht kommen sie aus den Wichtellöchern heraus und tanzen und springen in ausgelassener Freude an den Felsklippen herum.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский