немецко » французский

I . drücken ГЛ. перех.

1. drücken:

drücken (Klinke, Knopf, Taste)

2. drücken (pressen):

jdn an sich вин. drücken
jdm einen Kuss auf die Stirn drücken
jdm einen Stift in die Hand drücken

3. drücken (schieben):

jdn/etw zur Seite drücken
jdn/etw nach vorne drücken
den Hut in die Stirn drücken

4. drücken (behindern, schmerzen):

jdn drücken Schuhe, Gürtel:
jdn drücken Rucksack, Last:

5. drücken (herabsetzen):

drücken (Leistung, Niveau, Kurs)

6. drücken (bedrücken):

jdn drücken Kummer, Sorgen, Schulden:

7. drücken фам. (Rauschgift spritzen):

sich дат. Heroin drücken
se shooter à l'heroïne франц. арго

II . drücken ГЛ. неперех.

1. drücken (ein Druckgefühl verursachen) Brille, Schuhe:

drücken
im Magen drücken Essen:

2. drücken (pressen):

auf einen Knopf drücken
[bitte] drücken!
Poussez [S.V.P.]!

3. drücken (bedrückend sein) Kummer, Sorgen, Verantwortung:

drücken

4. drücken фам. (Rauschgift spritzen):

drücken
se shooter франц. арго

III . drücken ГЛ. возвр. гл.

1. drücken:

sich an die Wand drücken
sich in eine Ecke drücken

2. drücken разг. (sich entziehen):

sich drücken
se défiler разг.
sich vor einem Problem drücken
essayer de couper à un problème разг.

Смотри также gedrückt

gedrückt [gəˈdrʏkt] ПРИЛ.

Druck1 <-[e]s, Drücke> СУЩ. м.

1. Druck ФИЗ.:

pression ж.

2. Druck (drückendes Gefühl):

lourdeur ж.

3. Druck мн. отсут. (das Drücken):

5. Druck фам. (Drogeninjektion):

shoot м. франц. арго

Druck2 <-[e]s, -e> СУЩ. м.

1. Druck мн. отсут. (das Drucken):

2. Druck (gedrucktes Werk):

imprimé м.

3-D-Druck СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Примеры со словом drücken

jdn drücken Schuhe, Gürtel:
sich drücken
se défiler разг.
[bitte] drücken!
Poussez [S.V.P.]!
jdn an sich вин. drücken
auf die Tube drücken разг.
[auf] die Umschalttaste drücken
[auf] einen Knopf drücken
hiergegen musst du drücken
sich дат. Heroin drücken
se shooter à l'heroïne франц. арго
auf den Abzug drücken
auf einen Knopf drücken
etw breit drücken
auf „ein“ drücken
im Magen drücken Essen:
auf „aus“ drücken
die Schulbank drücken разг.
jdn an sein Herz drücken
jdm etw aufs Auge drücken разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
An Informationsterminals, die auch Werbeinformationen zeigten, konnten Reisende Fahrplanauskünfte drucken.
de.wikipedia.org
Auch die gesetzliche Verpflichtung der Tabakfirmen, Ekelbilder auf Zigarettenpackungen zu drucken, soll den Verbraucher zu einer kritischeren Haltung gegenüber seinem Zigarettenkonsum bewegen.
de.wikipedia.org
Da sein eigentlicher Wahlkampfauftritt überhaupt nicht beachtet wird, lässt er für seine Ankunft im nächsten Ort Plakate drucken.
de.wikipedia.org
Eine Ecke des Raumes war der Kapelle vorbehalten, einer Art Hausaltar, mit einer einfachen Marienfigur, einem Weihwasserbecken, einer oder zwei Kerzen, Heiligenbildern und patriotischen Drucken.
de.wikipedia.org
Inzwischen rechnen Stempeluhren selbständig und drucken die Zeitsummen direkt auf der Stempelkarte aus.
de.wikipedia.org
In ihren Sammlungen verfügt sie über einen großen Bestand an mittelalterlichen Handschriften, Musikalien, Autographen, Nachlässen, Inkunabeln, alten Drucken und historischen Karten.
de.wikipedia.org
Von ihm sind eine Reihe von Drucken mit Porträts sächsischer Herzöge und reformatorischer Darstellungen erhalten.
de.wikipedia.org
Es wurde dank der Erfindung der Lithografie auch möglich, Karten mehrfarbig zu drucken.
de.wikipedia.org
Damit soll in erster Linie die relativ geringe Verarbeitungsgeschwindigkeit beim Drucken die interne Verarbeitung nicht behindern.
de.wikipedia.org
Seine technischen Fortschritte erlaubten ihm, bald auch den Mehrfarbendruck anzugehen und sogar fälschungssichere Banknoten zu drucken.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"drücken" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina