немецко » французский

I . elend ПРИЛ.

3. elend уничиж. разг. (gemein):

dieser elende Betrüger!

4. elend разг. (unangenehm):

eine elende Hitze
une sacrée chaleur разг.
crever la dalle разг.

II . elend НАРЕЧ.

1. elend разг. (sehr):

vachement разг.

2. elend (jämmerlich):

Elend <-[e]s; мн. отсут.> СУЩ. ср.

2. Elend (Leid, Kummer):

misère ж.
es ist schon ein Elend! разг.
c'est quand même malheureux ! разг.
es ist ein Elend mit dir! разг.

Выражения:

attraper le blues разг.
langes Elend разг.
grande perche ж. разг.

Примеры со словом elende

eine elende Hitze
une sacrée chaleur разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Man liest dort über die Schenken der Dörfer (S. 136 f.), sie seien "meist elende Löcher vom Tobacksqualm tapezirt.
de.wikipedia.org
Elende, niedrige Bretterbuden umgaben den Markt.
de.wikipedia.org
Die Mutter erscheint – typisch Erwachsene – den Kindern als elende Heuchlerin.
de.wikipedia.org
Da sich seine Weltsicht schmerzvoll polarisiert, stellt er die zeitlose Sphäre der Götter und das elende Dasein der Menschen unversöhnlich einander gegenüber.
de.wikipedia.org
Es sind arme, elende, von Hunger und Not ausgemergelte Menschen, die um ein paar Pfennige Lohnerhöhung oder um einen geringen Vorschuss bitten.
de.wikipedia.org
Andererseits wandten sich die Arbeiter bald von der Christenlehre ab, weil sie im Glauben an Gott keine Hilfe für ihre elende Situation fanden.
de.wikipedia.org
Später ist es gern als eine Anklage gegen die elende Situation der Arbeiterschaft interpretiert worden.
de.wikipedia.org
Die elende Stimmung des lyrischen Ich wird mit dem tief gesetzten Schlussakkord deutlich.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "elende" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina