немецко » французский

I . elend ПРИЛ.

1. elend:

die Elenden
les malheureux м. мн.

3. elend уничиж. разг. (gemein):

4. elend разг. (unangenehm):

une sacrée chaleur разг.
elenden Hunger haben
crever la dalle разг.

II . elend НАРЕЧ.

1. elend разг. (sehr):

vachement разг.

2. elend (jämmerlich):

Elend <-[e]s; мн. отсут.> СУЩ. ср.

2. Elend (Leid, Kummer):

misère ж.
es ist schon ein Elend! разг.
c'est quand même malheureux ! разг.
es ist ein Elend mit dir! разг.

Выражения:

attraper le blues разг.
langes Elend разг.
grande perche ж. разг.

Примеры со словом elenden

die Elenden
les malheureux м. мн.
elenden Hunger haben
crever la dalle разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Einer der Gefolterten soll zu den Folterknechten gesagt haben: „Nur tapfer drauf auf diesen elenden Leib.
de.wikipedia.org
Sie schildert die elenden sanitären Verhältnisse im Gefängnis, die täglichen Demütigungen durch das Gefängnispersonal, die zähen Anstrengungen der Insassinnen, die eigene Menschenwürde so weit möglich zu wahren.
de.wikipedia.org
Er forderte nicht die den elenden gesellschaftlichen Verhältnissen entsprechende Möglichkeit der sozialen Indikation, sondern Geburtenregelung durch den Staat.
de.wikipedia.org
Aber die tiefe Angst, vor allem das ständig bohrende Schuldbewusstsein des sündigen Menschen ließ auf den Kapitellen solche seltsamen, elenden Schimären entstehen.
de.wikipedia.org
Am Tag der Hinrichtung, morgens um acht Uhr, wurde er in einer elenden Gutschn auf den Richtplatz verbracht und nahm mit einem Schemel auf dem Blutgerüst Platz.
de.wikipedia.org
Zahlreiche siedelten sich ohne Werkzeuge oder Vieh unter elenden Bedingungen im nicht allzu weit entfernten Schoharietal an.
de.wikipedia.org
Die bitteren Vorhaltungen der Sechsundzwanzig beantwortet die hübsche, aufrecht Davongehende mit: „Ihr elenden Sträflinge!
de.wikipedia.org
Zusätzlich tritt eine Verkörperung der Erde selber auf, die den elenden Zustand von Krieg und Grausamkeiten beklagt.
de.wikipedia.org
Nicht nur, dass sie schwer sündigen, wenn sie ein Stück zähes Hammelfleisch für vier Sous verzehren, sie suchen vergeblich nach einer so elenden Nahrung.
de.wikipedia.org
Die vielen, in kurzer Zeit zugezogenen Arbeiter lebten in rasch aus dem Boden gestampften Mietskasernen, die elenden Verhältnisse verbesserten sich erst im Laufe der Jahre.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina