Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

étouffait
choked
французский
французский
английский
английский
I. étouffer [etufe] ГЛ. перех.
1. étouffer (entraver):
étouffer économie, carrière, création
to stifle
étouffer protestation
to suppress
étouffer une révolte
to nip a revolt in the bud
2. étouffer (dissimuler):
étouffer affaire, scandale, crime
to hush up
3. étouffer (asphyxier):
étouffer personne: victime
to suffocate
étouffer aliment: personne
to choke
étouffer chaleur, bâillon: personne
to stifle
étouffer plante, mauvaises herbes: plante
to choke
les sanglots l'étouffaient
he/she was choked with tears
étouffer qn de caresses/baisers
to smother sb with caresses/kisses
la générosité ne les étouffe pas
they can't be accused of generosity
4. étouffer (arrêter):
étouffer feu, incendie
to smother
étouffer bagarre
to quell
5. étouffer (retenir):
étouffer bâillement
to stifle
étouffer soupir, juron, cri
to hold back
6. étouffer (atténuer) tapis, porte, double vitrage:
étouffer son, voix
to deaden (sous, par by)
II. étouffer [etufe] ГЛ. неперех.
1. étouffer (être mal à l'aise):
étouffer
to feel stifled
2. étouffer (avoir chaud):
étouffer
to be unable to breathe
on étouffe ici!
it's stifling here!
étouffer de chaleur
to feel stifled in the heat
3. étouffer (suffoquer):
étouffer personne, ville:
to suffocate
4. étouffer (mourir asphyxié):
étouffer
to suffocate
III. s'étouffer ГЛ. возвр. гл.
1. s'étouffer (suffoquer):
s'étouffer
to choke
s'étouffer en mangeant du pain/en avalant une arête
to choke on bread/a fishbone
s'étouffer de rage/rire
to choke with rage/laughter
2. s'étouffer (mourir asphyxié):
s'étouffer
to suffocate
английский
английский
французский
французский
rake out
étouffer
to feel caged in
étouffer
dam up feelings
étouffer
damp down flames
étouffer
scotch rumour, revolt
étouffer
quell
étouffer
quench desire, enthusiasm, hope
étouffer
beat out flames
étouffer
swelter
étouffer de chaleur
французский
французский
английский
английский
I. étouffer [etufe] ГЛ. перех.
1. étouffer:
étouffer (priver d'air)
to stifle
étouffer (tuer)
to suffocate
cette chaleur m'étouffe
I'm stifled by this heat
la fureur étouffe qn
sb is overcome with anger
2. étouffer (arrêter):
étouffer feu
to smother
3. étouffer (atténuer):
étouffer bruit
to muffle
4. étouffer (dissimuler):
étouffer bâillement
to stifle
étouffer sanglot
to strangle
étouffer scandale
to hush up
5. étouffer (faire taire):
étouffer rumeur, opposition
to stifle
6. étouffer (réprimer):
étouffer révolte
to put down
étouffer un complot dans l'œuf
to nip a plot in the bud
Выражения:
ce n'est pas la politesse qui l'étouffe разг.
he doesn't care much about politeness
II. étouffer [etufe] ГЛ. неперех.
étouffer
to suffocate
on étouffe ici!
it's suffocating in here!
III. étouffer [etufe] ГЛ. возвр. гл.
s'étouffer
to choke
английский
английский
французский
французский
stifle
étouffer
bottle up
étouffer
hush up
étouffer
swelter
étouffer
choke off
étouffer
suffocate
étouffer
to feel suffocated
étouffer
muffle
étouffer
damp down
étouffer
dampen enthusiasm
étouffer
французский
французский
английский
английский
I. étouffer [etufe] ГЛ. перех.
1. étouffer:
étouffer (priver d'air)
to stifle
étouffer (tuer)
to suffocate
cette chaleur m'étouffe
I'm stifled by this heat
la fureur étouffe qn
sb is overcome with anger
2. étouffer (arrêter):
étouffer feu
to smother
3. étouffer (atténuer):
étouffer bruit
to muffle
4. étouffer (dissimuler):
étouffer bâillement
to stifle
étouffer sanglot
to strangle
étouffer scandale
to hush up
5. étouffer (faire taire):
étouffer rumeur, opposition
to stifle
6. étouffer (réprimer):
étouffer révolte
to put down
étouffer un complot dans l'œuf
to nip a plot in the bud
Выражения:
ce n'est pas la politesse qui l'étouffe разг.
he doesn't care much about politeness
II. étouffer [etufe] ГЛ. неперех.
étouffer
to suffocate
on étouffe ici!
it's suffocating in here!
III. étouffer [etufe] ГЛ. возвр. гл.
étouffer s'étouffer:
étouffer
to choke
английский
английский
французский
французский
bottle up
étouffer
choke off
étouffer
drown out
étouffer
hush up
étouffer
stifle
étouffer
swelter
étouffer
suffocate
étouffer
to feel suffocated
étouffer
damp down
étouffer
muffle
étouffer
Présent
j'étouffe
tuétouffes
il/elle/onétouffe
nousétouffons
vousétouffez
ils/ellesétouffent
Imparfait
j'étouffais
tuétouffais
il/elle/onétouffait
nousétouffions
vousétouffiez
ils/ellesétouffaient
Passé simple
j'étouffai
tuétouffas
il/elle/onétouffa
nousétouffâmes
vousétouffâtes
ils/ellesétouffèrent
Futur simple
j'étoufferai
tuétoufferas
il/elle/onétouffera
nousétoufferons
vousétoufferez
ils/ellesétoufferont
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'affaire révèle des dysfonctionnements graves dans le fonctionnement de la Commission européenne et une proximité trop grande avec les lobbys.
fr.wikipedia.org
Ainsi, la jurisprudence a condamné des alpinistes et spéléologues dans une affaire de cet ordre.
fr.wikipedia.org
Il le porte à 50 ans pour les données personnelles sensibles, telles que celles concernées par l’affaire des fonds en déshérence.
fr.wikipedia.org
Il a publié la relation de cette affaire et des mauvais traitements subis par les prisonniers.
fr.wikipedia.org
Le scénario du film s'inspire de faits réels liés à l'affaire du « gang des ripoux » qui ébranla la police judiciaire parisienne en 1985.
fr.wikipedia.org