французско » немецкий

enfer [ɑ͂fɛʀ] СУЩ. м.

1. enfer РЕЛИГ.:

enfer
Hölle ж.

2. enfer мн. МИФ.:

enfer (lieu)
Unterwelt ж.
enfer (lieu)
Orkus м.

3. enfer (situation):

enfer
Hölle ж.
c'est l'enfer! разг. (c'est affreux)

4. enfer (dans une bibliothèque):

enfer
Giftschrank м. разг.

5. enfer разг. (expression qui intensifie):

[end]geil фам.
krass разг.
Bombenstimmung ж. разг.
Riesenkrach м. разг.
bruit d'enfer разг.
Mordslärm м. разг.
bruit d'enfer разг.
Höllenlärm разг.
Affentempo ср. разг.
dispute d'enfer разг.
Riesenkrach м. разг.
elle a un look d'enfer! разг.
sieht die geil aus! фам.
Affentempo ср. разг.

enfer СУЩ.

Статья, составленная пользователем
enfer du jeu м. ИГРА

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
La troisième partie rappelle les tourments de l'enfer.
fr.wikipedia.org
Ils se retrouvent tous deux en enfer alors que les « ministres des ténèbres » s’enfuient de frayeur.
fr.wikipedia.org
Selon les auteurs et les époques, le chien des enfers connaît différentes formes.
fr.wikipedia.org
Aujourd’hui, nous l’avons abandonné et nous avons ouvert les portes de l’enfer.
fr.wikipedia.org
Le visionnaire aperçoit aussi en enfer un chevalier sur un destrier enflammé, tirant derrière lui un froc de moine.
fr.wikipedia.org
Sans le savoir, ils ouvrent les portes de l'enfer.
fr.wikipedia.org
Fantômas et l'enfer sous-marin : suite du précédent, jamais publié.
fr.wikipedia.org
Il sort enfin de l'enfer carcéral et fête sa sortie avec ses amis et sa nouvelle famille.
fr.wikipedia.org
Croix de bois, croix de fer, si je mens je vais en enfer.
fr.wikipedia.org
Par contre, le pire qu'il puisse vous arriver est de brûler en enfer pour l'éternité.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina