французско » немецкий

I . ramener [ʀamne] ГЛ. перех.

4. ramener (remettre en place):

5. ramener (faire renaître):

la nuit ramène mes peurs

Выражения:

motzen разг.
seinen Senf dazu geben разг.
immer nur an sich вин. denken

II . ramener [ʀamne] ГЛ. возвр. гл.

1. ramener (se réduire à):

2. ramener разг. (arriver):

aufkreuzen разг.

ramener ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры со словом ramène

la nuit ramène mes peurs

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Les cygnes ont obtenu de lui qu'il les ramène à l'état d'humain.
fr.wikipedia.org
Il est mal vêtu, mal nourri, et s'il ne ramène pas suffisamment d'argent, il est battu.
fr.wikipedia.org
Cassie veut le ramener même si elle n'est pas encore autorisée à conduire mais ils ont un accident de voiture.
fr.wikipedia.org
Mais les journées d’octobre le ramènent du côté royaliste.
fr.wikipedia.org
Toutefois, ramenés au nombre de vols, le classement s'améliore nettement pour les grands aéroports.
fr.wikipedia.org
Ramenée à quai, transportée à son hôtel, elle meurt peu après.
fr.wikipedia.org
Il fut bientôt retrouvé et ramené à son dévoué père, qui eut à faire de grands sacrifices pour faire progresser l'éducation musicale de son fils.
fr.wikipedia.org
Ordre donné au chien de ramener le bétail ou d'attaquer.
fr.wikipedia.org
Les ennemis capturés pouvaient soit être ramenés en Égypte, soit, plus exceptionnellement, être exécutés.
fr.wikipedia.org
Il réussit à la retrouver et à la ramener à l'habitat.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina