Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lagent’
Biochemischer Sauerstoffbedarf BSB
bod [bɒd, америк. bɑ:d] СУЩ.
1. bod брит., австрал. разг.:
Type ж. <-, -n> разг.
Typ м. <-s, -en> разг.
Tussi ж. <-, -s> уничиж.
2. bod америк. разг. (body):
Körper м. <-s, ->
Body м. <-s, -s> разг.
bio·logi·cal [ˌbaɪəˈlɒʤɪkəl, америк. -ˈlɑ:ʤɪkəl] ПРИЛ.
oxy·gen [ˈɒksɪʤən, америк. ˈɑ:k-] СУЩ. no pl
Sauerstoff м. <-(e)s> kein pl
I. de·mand [dɪˈmɑ:nd, америк. -ˈmænd] ГЛ. перех.
1. demand (insist upon):
to demand sth [from sb]
etw [von jdm] verlangen [o. fordern]
2. demand (insist in being told):
3. demand (need):
II. de·mand [dɪˈmɑ:nd, америк. -ˈmænd] СУЩ.
1. demand (insistent request):
Forderung ж. <-, -en> nach +дат.
to do sth on demand
2. demand ТОРГ.:
Bedarf м. <-(e)s>
Nachfrage ж. <-, -n>
demand for money ФИНАНС.
Geldnachfrage ж. <-, -n>
3. demand брит. (for payment):
Mahnung ж. <-, -en>
4. demand (expectations):
Запись в OpenDict
demand СУЩ.
on demand (products, service) ЭКОН.
on demand (products, service) ЭКОН.
Запись в OpenDict
demand СУЩ.
demand СУЩ. РЫН. КОНКУР.
Bedarf м.
biological oxygen demand (BOD)
demand, requirement СУЩ.
Present
Idemand
youdemand
he/she/itdemands
wedemand
youdemand
theydemand
Past
Idemanded
youdemanded
he/she/itdemanded
wedemanded
youdemanded
theydemanded
Present Perfect
Ihavedemanded
youhavedemanded
he/she/ithasdemanded
wehavedemanded
youhavedemanded
theyhavedemanded
Past Perfect
Ihaddemanded
youhaddemanded
he/she/ithaddemanded
wehaddemanded
youhaddemanded
theyhaddemanded
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
They are asked during the time off oxygen how they feel.
en.wikipedia.org
Ozone is a triatomic gas even more reactive than oxygen.
en.wikipedia.org
Due to this reason it is important that the content of oxygen can be adapted in individual perfusion culture experiments.
en.wikipedia.org
Oxygen-poor conditions in the sediments were also factor.
en.wikipedia.org
To be effective, the biota require both oxygen and food to live.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
To this end sustainable strategies for the conservation of biodiversity must be developed, which promote economic development without endangering biological diversity.
[...]
www.giz.de
[...]
Es gilt, nachhaltige Strategien zu Schutz und Nutzung biologischer Vielfalt zu entwickeln, die zu wirtschaftlicher Entwicklung beitragen, ohne die Biodiversität zu gefährden.
[...]
[...]
Objective Key stakeholders apply rules and guidelines on access to genetic resources and traditional knowledge, ensure fair and equitable sharing of the benefits arising, and thus create incentives for the conservation and sustainable use of biological diversity.
[...]
www.giz.de
[...]
Ziel Schlüsselakteure wenden Regeln und Orientierungen für den Zugang zu genetischen Ressourcen und traditionellem Wissen an, sie stellen den gerechten und ausgewogenen Ausgleich der sich daraus ergebenden Vorteile sicher und schaffen so Anreize zum Schutz und zur nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt.
[...]
[...]
Potential options are being identified to enable municipalities to increase their revenues from the environmental sector and to generate higher income for the local population from the sustainable use of biological resources.
[...]
www.giz.de
[...]
Zudem werden Möglichkeiten erarbeitet, die Gemeindeeinnahmen aus dem Umweltsektor zu steigern und für die lokale Bevölkerung Einkommenssteigerungen aus der nachhaltigen Nutzung biologischer Ressourcen zu erzielen.
[...]
[...]
It further aims to create incentives for the conservation and sustainable use of biological resources, thereby contributing to biodiversity conservation.
[...]
www.giz.de
[...]
Darüber hinaus möchte es Anreize für den Erhalt und die nachhaltige Nutzung der biologischen Ressourcen schaffen und so zum Schutz der Biodiversität beitragen.
[...]
[...]
GIZ, Mexico, Nagoya Protocol, genetic resources, equitable access and benefit sharing, traditional knowledge, biological diversity, conservation and sustainable use of biodiversity, indigenous peoples
[...]
www.giz.de
[...]
GIZ, Mexiko, Nagoya-Protokoll, genetische Ressourcen, gerechter Vorteilsausgleich, Access and Benefit Sharing, traditionelles Wissen, biologische Vielfalt, Schutz und nachhaltige Nutzung der Biodiversität, indigene Völker
[...]