Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

рассуждает
Plattformen
английский
английский
немецкий
немецкий
plat·form [ˈplætfɔ:m, америк. -fɔ:rm] СУЩ.
1. platform:
Plattform ж. <-, -en>
Turm м. <-(e)s, Türme>
Aussichtspunkt м. <-(e)s, -e>
2. platform (on station):
Bahnsteig м. <-(e)s, -e>
Bahnsteig м. <-(e)s, -e>
3. platform (stage):
Podium ср. <-s, Po̱·di·en>
Tribüne ж. <-, -n>
4. platform (opportunity to voice views):
Plattform ж. <-, -en>
5. platform (policies):
6. platform (shoes):
platforms pl
7. platform ИНФОРМ.:
Plattform ж. <-, -en>
eˈlec·tion plat·form СУЩ.
Wahlprogramm ср. <-s, -e>
plat·form ˈshoes СУЩ. мн.
ˈplat·form par·ty СУЩ.
Podium ср. <-s, Po̱·di·en>
ˈoil plat·form СУЩ.
Ölplattform ж. <-, -en>
ˈsales plat·form СУЩ. ТОРГ.
ˈsys·tem plat·form СУЩ. ИНФОРМ.
Запись в OpenDict
drilling platform СУЩ.
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
platform СУЩ. ИТ
sales platform СУЩ. МАРКЕТ.
integration platform СУЩ. ИТ
distribution platform СУЩ. МАРКЕТ.
system platform СУЩ. ЭЛ. КОММЕРЦ.
trading platform СУЩ. ФИНАНС.
internet-based trading platform СУЩ. ЭЛ. КОММЕРЦ.
common platform for all terminals СУЩ. ИТ
немецкий
немецкий
английский
английский
wave-cut platform, shore platform СУЩ.
abrasion platform [əˈbreɪʃn] СУЩ.
landing platform СУЩ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In response, he emotionally shuts down, refusing to speak or show any sort emotion whatsoever.
en.wikipedia.org
The relationships were so tendentious that the judges could hardly bear to speak to each other, and the agendas so at odds that there seemed to be little point anyway.
en.wikipedia.org
The prospect of adding the Aquitaine to his son's domains made him so elated that he could hardly speak.
en.wikipedia.org
Don't be afraid to make that cold call, speak up in a meeting, or try something that scares you every now and then.
www.huffingtonpost.com
It's all history now, and the world's gone topsy-turvy, so why not speak the truth here in our cell?
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
So far, however, each country has attempted to solve these problems on its own as there has not been any kind of joint platform.
[...]
www.giz.de
[...]
Bislang versuchte jedoch jedes Land, diese Themen in Eigenregie zu lösen, eine gemeinsame Plattform fehlte.
[...]
[...]
Platforms for exchanging experience help the actors to put democracy into practice at local level and to develop joint standards and principles.
www.giz.de
[...]
Plattformen für den Erfahrungsaustausch helfen den Akteuren, Demokratie auf lokaler Ebene einzuüben und gemeinsame Standards und Grundsätze zu entwickeln.
[...]
Furthermore, teachers receive technical and methodological training and have access to environmental education materials via a virtual platform.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Lehrkräfte werden inhaltlich und methodisch geschult und erhalten über eine virtuelle Plattform Zugang zu Umweltbildungsmaterial.
[...]
[...]
It acts as an advocacy platform and provider of business services for European investors.
[...]
www.giz.de
[...]
Sie ist eine Plattform zur Interessensvertretung und bietet Unternehmensdienstleistungen für europäische Investoren an.
[...]
[...]
On the site of » Haus Wolf «, the » Villa Wolf viewing platform « is planned, incorporating parts of » Haus Wolf ’ s « foundations and with information board displays.
[...]
www.iba-see2010.de
[...]
Am Standort von » Haus Wolf « ist ein Aussichtspunkt » Villa Wolf « geplant, in den Teile des Fundaments einbezogen und an dem ergänzende Informationstafeln aufgestellt werden.
[...]

Искать перевод "platforms" в других языках