Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

admission’
sich ausbreiten
esparrancarse <c → qu> [esparraŋˈkarse] ГЛ. возвр. гл.
I. esparramar [esparraˈmar] ГЛ. перех. разг. (desparramar)
II. esparramar [esparraˈmar] ГЛ. возвр. гл.
esparramar esparramarse разг. (desparramarse):
esparramarse
esparramarse
I. desparramar [desparraˈmar] ГЛ. перех.
1. desparramar (dispersar):
2. desparramar (un líquido):
3. desparramar (malgastar):
4. desparramar (una noticia):
5. desparramar Арг. (diluir):
II. desparramar [desparraˈmar] ГЛ. возвр. гл. desparramarse
1. desparramar (dispersarse):
2. desparramar (un líquido):
3. desparramar (divertirse excesivamente):
die Sau rauslassen разг.
4. desparramar (dispersar su atención):
espavorizarse <z → c> [espaβoriˈθarse] ГЛ. возвр. гл.
espatarrarse [espataˈrrarse] ГЛ. возвр. гл.
presente
yomeesparranco
teesparrancas
él/ella/ustedseesparranca
nosotros/nosotrasnosesparrancamos
vosotros/vosotrasosesparrancáis
ellos/ellas/ustedesseesparrancan
imperfecto
yomeesparrancaba
teesparrancabas
él/ella/ustedseesparrancaba
nosotros/nosotrasnosesparrancábamos
vosotros/vosotrasosesparrancabais
ellos/ellas/ustedesseesparrancaban
indefinido
yomeesparranqué
teesparrancaste
él/ella/ustedseesparrancó
nosotros/nosotrasnosesparrancamos
vosotros/vosotrasosesparrancasteis
ellos/ellas/ustedesseesparrancaron
futuro
yomeesparrancaré
teesparrancarás
él/ella/ustedseesparrancará
nosotros/nosotrasnosesparrancaremos
vosotros/vosotrasosesparrancaréis
ellos/ellas/ustedesseesparrancarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Ese viento, estaría desparramando material volátil de la corteza producido por impactos.
paolera.wordpress.com
Para no echar de más, le recomiendo que la urea la agregue tomándo la con 3 dedos y desparramando cuidadosamente.
www1.rionegro.com.ar
Desparramada en virreinatos y capitanías generales, se disgregó en muchas naciones con rivalidades entre ellas.
hispanoamericaunida.com
Este análisis no es inteligente ni pretende serlo, es sólo un pensamiento desparramado en palabras.
segundacita.blogspot.com
A veces el viejo resbalaba y quedaba desparramado en la arena.
www.elortiba.org