Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обкатывать
advertising slogan
немецкий
немецкий
английский
английский
Wer·be·spruch <-(e)s, -sprüche> СУЩ. м.
Werbespruch
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Kinder und Jugendliche haben bis heute die Fähigkeit bewahrt, Kinderlieder, Gedichte, Werbesprüche und andere mehr oder weniger poetische Vorgaben umzudichten.
de.wikipedia.org
Unter diesen Umständen geraten ökonomische Notwendigkeiten wie der eingangs zitierte Werbespruch schon mal zur Frechheit.
de.wikipedia.org
Später, in den 1980er Jahren, hieß der Werbespruch dann: „Der Geschmack der großen, weiten Welt“.
de.wikipedia.org
In den Sprechblasen selber finden sich der Handlung angepasste geschüttelte oder umgestellte Werbesprüche, Filmzitate oder Aussprüche von Politikern.
de.wikipedia.org
Weiterhin ist der Werbespruch wohl einer der bekanntesten grammatikalisch falschen Sätze der englischen Sprache.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
…sollte der neue Werbespruch der Altstoff Recycling Austria lauten.
[...]
reclay-group.com
[...]
…should be the new advertising slogan at Altstoff Recycling Austria.
[...]
[...]
Was wie ein Werbespruch klingt, hat durchaus einen ernsthaften und konkreten Hintergrund.
[...]
nachhaltigkeit.xella.com
[...]
What sounds like an advertising slogan has by all means a serious and specific background.
[...]
[...]
Zwangsläufig muss ich an den Werbespruch Live now, pay later denken, den es, so wurde mir erzählt, auch in Lettland gab und der für viele zur Lebenseinstellung wurde – das Leben auf Pump, einer der Gründe für die Wirtschaftskrise.
[...]
www.goethe.de
[...]
I can’t help but think of the advertising slogan “Live now, pay later,” once used in Latvia as well – or so I’m told – and soon becoming a choice of lifestyle for many. Living on credit – one of the causes of the economic crisis.
[...]
[...]
Dieser Werbespruch der Skiregion hält sein Versprechen.
[...]
www.lamark.at
[...]
This advertising slogan of the ski region keeps its promise.
[...]
[...]
Der Weg zu einer nachhaltigen Wirtschaftsweise, die Natur und Umwelt schont, ist weniger selbstverständlich als uns flotte Werbesprüche oft glauben machen wollen.
www.cbss-ngo.de
[...]
The path to a sustainable economic system that protects nature and environment is less self-evident that we are often led to believe in snappy advertising slogans.