Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

restò
se rend compte
merken [ˈmɛrkən] ГЛ. перех.
1. merken (wahrnehmen, erkennen):
merken (Absicht, Unterschied)
das merkt doch keiner! разг.
bis das einer merkt! разг.
2. merken (im Gedächtnis behalten):
sich дат. etw merken
sich дат. etw nicht merken können
merke: ...
attention : ...
merk dir das! разг.
rentre-toi ça dans le crâne ! разг.
na warte, das werde ich mir merken! разг.
Выражения:
du merkst aber auch alles! ирон. разг.
[il] y en a -dedans ! разг.
Präsens
ichmerke
dumerkst
er/sie/esmerkt
wirmerken
ihrmerkt
siemerken
Präteritum
ichmerkte
dumerktest
er/sie/esmerkte
wirmerkten
ihrmerktet
siemerkten
Perfekt
ichhabegemerkt
duhastgemerkt
er/sie/eshatgemerkt
wirhabengemerkt
ihrhabtgemerkt
siehabengemerkt
Plusquamperfekt
ichhattegemerkt
duhattestgemerkt
er/sie/eshattegemerkt
wirhattengemerkt
ihrhattetgemerkt
siehattengemerkt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
das merkt doch keiner! разг.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Als Unterschied merkte er den nur vierzehigen Hinterfuß an.
de.wikipedia.org
Auch Die Zeit stellte vornehmlich Manfredis Leistung heraus: „Ihn allein von den vier Debütanten muß man sich merken.
de.wikipedia.org
Beide merken bald, dass ihre Liebe etwas ganz Besonderes ist, und genießen so unbeschwerte und aufregende Tage auf dem Land.
de.wikipedia.org
Sie sorgen für ihr Gesinde, füllen alle Vorräte des Hauses immer wieder auf, merken aber nicht, dass sie von ihrem Gutsverwalter und den Lakaien bestohlen werden.
de.wikipedia.org
Als sein Kollege entsetzt reagiert, erklärt er: „Merken Sie sich folgendes: Meldungen, deren Unwahrheit nicht oder erst nach Wochen festgestellt werden kann, sind wahr.
de.wikipedia.org