Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

жалкую
bloody
французский
французский
английский
английский
I. ensanglanté (ensanglantée) [ɑ̃sɑ̃ɡlɑ̃te] ГЛ. прич. прош. вр.
ensanglanté → ensanglanter
II. ensanglanté (ensanglantée) [ɑ̃sɑ̃ɡlɑ̃te] ПРИЛ.
ensanglanté (ensanglantée) visage, main, corps, couteau
ensanglanté (ensanglantée) blessure
ensanglanté (ensanglantée) vêtements
covered in blood не как опред. , bloodstained
ensanglanter [ɑ̃sɑ̃ɡlɑ̃te] ГЛ. перех.
1. ensanglanter (couvrir de sang):
ensanglanter visage, chemise
2. ensanglanter (ravager):
ensanglanter pays, époque
les émeutes qui ont ensanglanté le pays
une violente bagarre a ensanglanté le match
ensanglanter [ɑ̃sɑ̃ɡlɑ̃te] ГЛ. перех.
1. ensanglanter (couvrir de sang):
ensanglanter visage, chemise
2. ensanglanter (ravager):
ensanglanter pays, époque
les émeutes qui ont ensanglanté le pays
une violente bagarre a ensanglanté le match
английский
английский
французский
французский
bleeding corpse, victim
bloody hand, sword, rag
французский
французский
английский
английский
ensanglanté(e) [ɑ̃sɑ̃glɑ̃te] ПРИЛ.
ensanglanté(e)
ensanglanté(e) vêtement
ensanglanter [ɑ̃sɑ̃glɑ̃te] ГЛ. перех.
ensanglanter vêtement
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
ensanglanté(e) [ɑ͂sɑ͂glɑ͂te] ПРИЛ.
ensanglanté(e)
ensanglanté(e) vêtement
ensanglanter [ɑ͂sɑ͂glɑ͂te] ГЛ. перех.
ensanglanter vêtement
английский
английский
французский
французский
Présent
j'ensanglante
tuensanglantes
il/elle/onensanglante
nousensanglantons
vousensanglantez
ils/ellesensanglantent
Imparfait
j'ensanglantais
tuensanglantais
il/elle/onensanglantait
nousensanglantions
vousensanglantiez
ils/ellesensanglantaient
Passé simple
j'ensanglantai
tuensanglantas
il/elle/onensanglanta
nousensanglantâmes
vousensanglantâtes
ils/ellesensanglantèrent
Futur simple
j'ensanglanterai
tuensanglanteras
il/elle/onensanglantera
nousensanglanterons
vousensanglanterez
ils/ellesensanglanteront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Cette piste est corroborée par le fait qu'une trace de pas ensanglantée est visible sur le rebord de la fenêtre.
fr.wikipedia.org
Ils l'ont ensuite abandonné nu et ensanglanté en lui volant son argent et son portable.
fr.wikipedia.org
J'ai les articulations ensanglantées sur chaque doigt, des bleus sur toutes mes jambes et j'ai découvert des muscles dont j'ignorais l'existence, mais oui !
fr.wikipedia.org
Fanny, se demandant ce que signifie tout ce tapage, ouvre à nouveau la porte et voit son frère gisant à terre ensanglanté.
fr.wikipedia.org
Nous n’avons retrouvé de lui que des effets ensanglantés.
fr.wikipedia.org

Искать перевод "ensanglanté" в других языках