испанско » немецкий

I . abarracar <c → qu> ВОЕН. [aβarraˈkar] ГЛ. неперех.

II . abarracar <c → qu> ВОЕН. [aβarraˈkarse] ГЛ. возвр. гл.

I . embarrancar <c → qu> [embarraŋˈkar] ГЛ. неперех.

1. embarrancar (barcos):

2. embarrancar (atascarse):

II . embarrancar <c → qu> [embarraŋˈkar] ГЛ. возвр. гл.

I . arrancar <c → qu> [arraŋˈkar] ГЛ. неперех.

1. arrancar (vehículo):

2. arrancar (embestir):

5. arrancar разг. (irse):

II . arrancar <c → qu> [arraŋˈkar] ГЛ. перех.

2. arrancar (pegatina, póster):

4. arrancar (muela):

5. arrancar (poner en marcha):

rearrancar <c → qu> [rrearraŋˈkar] ГЛ. перех. t. ИНФОРМ.

I . abarrajar [aβarraˈxar] ГЛ. перех.

1. abarrajar (arrojar):

II . abarrajar [aβarraˈxar] ГЛ. возвр. гл.

abarrajar abarrajarse Перу:

abarrancadero [aβarraŋkaˈðero] СУЩ. м.

1. abarrancadero (lodazal):

2. abarrancadero (apuro):

Klemme ж. разг.

desabarrancar <c → qu> [desaβarraŋˈkar] ГЛ. перех.

1. desabarrancar (sacar):

2. desabarrancar перенос.:

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Se dice que una formación abarranca a otra cuando la primera está depositada en los barrancos o valles talados en la segunda.
www.proteccioncivil.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "abarrancar" в других языках


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina