Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

привнеса
bambini
children [брит. ˈtʃɪldrən, америк. ˈtʃɪldrən]
children → child
child <мн. children> [брит. tʃʌɪld, америк. tʃaɪld] СУЩ.
1. child (non-adult):
bambino м. / bambina ж.
to be with child устар.
2. child before сущ. (young):
3. child (son, daughter):
figlio м. / figlia ж.
4. child (product) перенос.:
the child is father to the man посл.
men-children [ˌmenˈtʃɪldrən]
men-children → man-child
man-child <мн. men-children> [ˈmænˌtʃaɪld] СУЩ.
children's home [брит. ˈtʃɪldrənz ˌhəʊm] СУЩ.
latchkey child [брит., америк. ˈlætʃˌki tʃaɪld], latchkey kid [ˈlætʃkiːˌkɪd] СУЩ. <мн. latchkey children>
child <мн. children> [брит. tʃʌɪld, америк. tʃaɪld] СУЩ.
1. child (non-adult):
bambino м. / bambina ж.
to be with child устар.
2. child before сущ. (young):
3. child (son, daughter):
figlio м. / figlia ж.
4. child (product) перенос.:
the child is father to the man посл.
child labour [америк. tʃaɪld ˈleɪbər] СУЩ.
man-child <мн. men-children> [ˈmænˌtʃaɪld] СУЩ.
child pornography [ˌtʃaɪldpɔːˈnɒɡrəfɪ] СУЩ.
nurse-child <мн. nurse-children> [ˈnɜːsˌtʃaɪld] СУЩ.
child molester [брит. ˈtʃʌɪld məˌlɛstə] СУЩ.
children [ˈtʃɪl·drən] СУЩ.
children pl of child
child <children> [tʃaɪld] pl СУЩ.
1. child (person who's not fully grown):
bambino(-a) м. (ж.)
2. child (offspring):
figlio(-a) м. (ж.)
to be a child of the eighties перенос.
Выражения:
child <children> [tʃaɪld] pl СУЩ.
1. child (person who's not fully grown):
bambino(-a) м. (ж.)
2. child (offspring):
figlio(-a) м. (ж.)
to be a child of the eighties перенос.
Выражения:
child's play СУЩ. перенос.
child abuse [ˈtʃɑild·ə·bju:s] СУЩ.
child-care СУЩ.
foster child СУЩ.
bambino(-a) м. (ж.) in affidamento
problem child СУЩ.
bambino(-a) м. (ж.) difficile
latchkey child СУЩ.
child support СУЩ.
child-resistant ПРИЛ. офиц.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The subclass therefore computes the sum of the cubes between two integers.
en.wikipedia.org
The main differences at this point between the cloud and on premises versions of TFS involve customization and extensibility.
en.wikipedia.org
There is usually a commercial break between artists.
en.wikipedia.org
This illustrates geometrically the equivalence between the quadrature of the parabola and the volume of a pyramid, which were computed classically by different means.
en.wikipedia.org
The line of demarcation between legitimate ruses and forbidden acts of perfidy is sometimes indistinct.
en.wikipedia.org