Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сверхурочные
gerichtlich
английский
английский
немецкий
немецкий
ju·di·cial [ʤu:ˈdɪʃəl] ПРИЛ. неизм.
judicial
Justizbehörden pl /-mord м. /-reform ж.
judicial discretion
Gerichtsverfahren ср. /-wesen ср.
judicial review америк.
ju·di·cial ˈac·tion СУЩ.
judicial action
Anfechtungsklage ж. <-, -n>
немецкий
немецкий
английский
английский
Gerichtsvikar м. ЮРИД., РЕЛИГ.
Offizial м. РЕЛИГ.
английский
английский
немецкий
немецкий
judicial order for execution СУЩ. ЭКОН.
extract from a judicial record СУЩ. ЭКОН.
extract from a judicial record
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
A petition is a formal written application to a court requesting judicial action on a certain matter.
en.wikipedia.org
The near decade-long dispute has now come to an end, not because of any judicial action, but simply because of time.
www.cnn.com
This ruling was the first judicial action against military personnel accused of crimes against humanity.
en.wikipedia.org
In contrast, students who are required to participate in such education as a result of judicial action do so consistently.
en.wikipedia.org
The mediation isn't a judicial action, but for all that the law will be included.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Pornographic films of the Sixties, footage of judicial investigations and undeveloped photographic negatives all become the raw material through which the artist undertakes an operation of interpretative excavation, to the point of activating a surprising semantic renewal of various cultural documents which are not usually considered relevant.
[...]
www.argekunst.it
[...]
So werden pornografische Filme der 70er Jahre, Footage-Materialien gerichtlicher Untersuchungen und nicht verwendete Foto-Negative zum Rohmaterial, mit welchem der Künstler seine interpretative Archivarbeit ans Tageslicht bringt – bis hin zu einer erstaunlichen semantischen Erneuerung von Kulturdokumenten, die für gewöhnlich als nicht relevant betrachtet werden.
[...]
[...]
In judicial proceedings, we distinguish between recovery plan proceedings with self-administration, which requires a minimum rate of 30% payable in two years, recovery plan proceedings without self-administration with a minimum requirement of 20% within two years and the sale of corporate assets to a rescue company to be established.
[...]
www.eulaw.at
[...]
Bei den gerichtlichen Verfahren unterscheiden wir zwischen dem Sanierungsplanverfahren mit Eigenverwaltung, das eine Mindestquote von 30 % zahlbar in zwei Jahren erfordert , dem Sanierungsplanverfahren ohne Eigenverwaltung mit einem Mindesterfordernis von 20 % binnen zwei Jahren und dem Verkauf der Unternehmensassets an eine zu gründende Auffanggesellschaft.
[...]
[...]
Notwithstanding the other rights that Lovechock B.V. is entitled to, Lovechock B.V. is irrevocably authorised by the Client to take possession on first demand of the supplied Goods without any notice of default or judicial intervention, should the Client fail to fulfil his payment obligations to Lovechock B.V. on time or at all.
[...]
www.lovechock.com
[...]
Ausgenommen der für die Lovechock GmbH geltenden Rechtslage, genehmigt der Auftraggeber Lovechock unwiderruflich, sofern dieser seinen Zahlungsverpflichtungen nicht oder nicht rechtzeitig nachkommt, ohne vorherige Ankündigung oder gerichtliche Intervention, die Rückgabe der gelieferten Ware ohne Fristsetzung zu verlangen.
[...]
[...]
A printed version of these Terms and of any notice given in electronic form shall be admissible in judicial or administrative proceedings based upon or relating to these Terms to the same extent and subject to the same conditions as other business documents and records originally generated and maintained in printed form.
[...]
www.skyteam.com
[...]
Eine Druckversion dieser Nutzungsbedingungen sowie sämtlicher in elektronischer Form erteilten Hinweise sind bei gerichtlichen oder verwaltungstechnischen Verfahren auf der Grundlage oder in Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen in gleichem Maße und gemäß denselben Bedingungen zulässig wie andere geschäftliche Schriftstücke und Aufzeichnungen, die ursprünglich in Druckform erstellt und auf diese Weise verwaltet wurden.
[...]
[...]
nature of the European Public Prosecutor’s Office, which is different from that of all other Union bodies and agencies and requires special rules regarding judicial review.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
Hieran wird der besondere Auftrag der Europäischen Staatsanwaltschaft deutlich, der sich von dem aller anderen Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union unterscheidet und eine besondere Regelung der gerichtlichen Kontrolle erfordert.
[...]