Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-wise
um einer Sache willen
английский
английский
немецкий
немецкий

sake1 [seɪk] СУЩ. (purpose, benefit)

1. sake (purpose):

for the sake of sth [or for sth's sake]
um einer S. род. willen

2. sake (benefit):

for the sake of sb [or for sb's sake]
please do it, for my sake

Выражения:

for Christ's [or God's]sake оскорб. сниж.
Himmelherrgott noch mal! жарг. уничиж.
for goodness [or heaven's][or Pete's][or pity's]sake

sake2, saki [ˈsɑ:ki] СУЩ. (alcoholic drink)

sake
Sake м. <->

sake-tini [ˌsɑ:kiˈti:ni] СУЩ.

sake-tini
немецкий
немецкий
английский
английский
Sake
sake
jdm/etw zuliebe
for sb['s sake]/for the sake of sth
for our sake
um wessentwillen высок.
for whose sake
for my sake
for your sake
der ... halber
for the sake of ...

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Having variable geometry wings does seem to complicate the design quite a lot, just for the sake of getting some extra speed.
www.gizmag.com
Afterwards, they partook of the offering with sake.
en.wikipedia.org
For the sake of this article and simplicity, a 2-way speaker system will be assumed - consisting of a woofer and a tweeter.
en.wikipedia.org
The surfaces were left rough for the sake of variety of texture and to give an effect of spontaneity.
en.wikipedia.org
The tinkering has copped criticism from some as change for change's sake.
www.nrl.com

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Visits from well meaning brothers and sisters from other churches questioning whether it wouldn ’ t be better not to start a new church for the sake of unity.
[...]
www.hoffnungdeutschland.de
[...]
Die Besuche von wohlmeinenden Brüdern und Schwestern anderer Gemeinden und ihre Frage, dass man in Deutschland doch um der Einheit willen bitte schön keine neuen Gemeinden anfangen solle.
[...]
[...]
This approach, however, is not merely a clever method for the sake of a surprise effect.
[...]
www.annemarie-verna.ch
[...]
Diese Arbeitsweise ist aber nicht klevere Methode, um des Ueberraschungseffektes willen.
[...]