Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

предпочтительно
perspicacité

Oxford-Hachette French Dictionary

английский
английский
французский
французский

insight [брит. ˈɪnsʌɪt, америк. ˈɪnˌsaɪt] СУЩ.

1. insight (enlightening fact, revealing glimpse):

insight
insight
idée ж.
to give an insight into
to gain an insight into sth

2. insight (perceptiveness, intuition):

insight
insight
to have insight

3. insight ПСИХОЛ. (in psychoanalysis):

insight
insight
insight м.
refreshing humour, outlook, insight, theme
meaningful insight
offer insight
deep (intellectually profound) idea, insight, meaning, truth, book, thinker
французский
французский
английский
английский
insight, perspicacity
to lack insight
insight (sur into)
(psychological) insight

в словаре PONS

английский
английский
французский
французский

insight [ˈɪnsaɪt] СУЩ.

1. insight no мн., no неопред. арт. (capacity for deep understanding):

insight
to have insight into sth

2. insight (instance of deep understanding):

insight
to gain insight into sb/sth
to give sb insight into sb/sth
éclairer qn sur qn/qc
to gain insight into sth
французский
французский
английский
английский
insight
в словаре PONS
английский
английский
французский
французский

insight [ˈɪn·saɪt] СУЩ.

1. insight no неопред. арт. (perception):

insight
to have insight into sth

2. insight (instance):

insight
to gain insight into sb/sth
to give sb insight into sb/sth
éclairer qn sur qn/qc
to gain insight into sth
французский
французский
английский
английский
insight

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to gain insight into sb/sth
to give sb insight into sb/sth
éclairer qn sur qn/qc
to gain insight into sth

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

His short essays, with their refreshing style, won him many readers up to the present day.
en.wikipedia.org
However, there were also many fans who saw his change as refreshing and welcomed it.
en.wikipedia.org
The album offered a refreshing respite from todays over-compartmentalized musical climate with a different sound from previous albums.
en.wikipedia.org
I find the author's writing style to be particularly refreshing in these days of stilted academic conformity.
en.wikipedia.org
This represented a place of refreshing and it was thought appropriate for a revival movement at that time.
en.wikipedia.org