Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

центре
baby
немецкий
немецкий
английский
английский
Ba·by <-s, -s> [ˈbe:bi] СУЩ. ср.
Baby
Ba·by-Bond [-bɔnd] СУЩ. м. ФИНАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
Baby ср. <-s, -s> жарг.
Baby ср. <-s, -s>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dort angekommen findet er einen Blaubeerstrauch und ist fortan bereit, sein Leben selbst zu gestalten.
de.wikipedia.org
Ist dann das Flugzeug auf seiner Reisehöhe angekommen genügt es nur noch die Kombination Verbrennungsmotor/Generator laufen zu lassen.
de.wikipedia.org
Zu Hause angekommen, versorgen sie den Engel, während sich von draußen ein wütender Mob dem Haus nähert.
de.wikipedia.org
Dort angekommen verbrachte er fünf Tage vor Ort.
de.wikipedia.org
Auf dem Schlachtfeld angekommen, stellte er seine Truppen direkt gegenüber der Kontinentalarmee auf.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Hebamme war währenddessen im Nebenzimmer, und als das Baby auf seine gewohnte, heftige Weise zu boxen und strampeln begann, konnte sie es von dort aus hören und sah voller Erstaunen auf meinen rumpelnden Bauch.
[...]
de.mimi.hu
[...]
The midwife was while in the next room, and began to box as the baby in his usual, violent way and struggle, she could hear it from there and watched in amazement on my rumbling stomach.
[...]
[...]
Zusätzlich zu den genannten Werten überprüften die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler auch, ob ein Arbeitsstoff Krebs erzeugt, die Keimzellen verändert und so die Fortpflanzung gefährdet, während der Schwangerschaft das ungeborene Baby schädigen kann, über die Haut aufgenommen wird oder die Haut oder den Atemtrakt sensibilisiert.
[...]
dfg.de
[...]
In addition to the values cited, the scientists also examined whether a workplace substance causes cancer, modifies germ cells and therefore jeopardises reproduction, whether it can damage the unborn baby during pregnancy, is absorbed via the skin or sensitises the skin or respiratory tract.
[...]
[...]
Etwa 15 Millionen, also mehr als zehn Prozent aller Babys weltweit kommen jedes Jahr zu früh auf die Welt, d.h. vor der 37. Schwangerschaftswoche – und die Zahlen steigen aufgrund einer immer besseren frühkindlichen medizinischen Versorgung und demografischer Veränderungen.
[...]
aktuell.ruhr-uni-bochum.de
[...]
About 15 million, i.e., more than ten per cent of all babies worldwide are born preterm every year; that is before the 37th week of pregnancy – and the numbers are rising due to improvements in neonatal medicine and demographic changes.
[...]
[...]
Eine der betreuenden Lehrerinnen konnte nicht bis zum Ende des Projektes dabei sein, weil sie ein Baby bekam - und so kam es, dass der jüngste Besucher des Festes erst 7 Wochen alt war.
[...]
webs.schule.at
[...]
One of these teachers had not been able to stay in the project until the end, as she had given birth to a baby - and so the youngest visitor of the festival was only 7 weeks old.
[...]
[...]
Die modernisierte Familienabteilung der Privatklinik Bethanien, ist gerade bei Müttern und Familien aus der nahen Umgebung am Zürichberg und den umliegenden Kreisen, aber auch bei ausländischen Patientinnen, die Ihr Baby in der Schweiz gebären möchten, sehr beliebt.
[...]
www.klinikbethanien.ch
[...]
The modernised Maternity at Privatklinik Bethanien is currently very popular among mothers and families from the immediate vicinity on the Zürichberg hill and the surrounding districts, and also among foreign patients who want to have their baby in Switzerland.
[...]