Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

заточный
to fulfil
something
немецкий
немецкий
английский
английский

I. er·fül·len* ГЛ. перех.

1. erfüllen (ausführen):

etw erfüllen
to fulfil [or америк. usu -ll] [or carry out] sth

2. erfüllen (durchdringen):

jdn erfüllen

3. erfüllen (anfüllen):

etw erfüllen
to fill sth

II. er·fül·len* ГЛ. возвр. гл. (sich bewahrheiten)

sich вин. erfüllen
sich вин. erfüllen
möge sich dein Wunsch erfüllen!
jdn mit Beunruhigung erfüllen
jdn mit Beunruhigung erfüllen
sich дат. einen Kindheitstraum erfüllen
to fulfil [or америк. -ll] a childhood dream
die Quoten erfüllen
die Quoten erfüllen
to pull in the viewers разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
etw erfüllen
to tick all the boxes перенос.
jdn mit Abscheu erfüllen
to imbue sb with sth
jdn mit etw дат. erfüllen перенос.
etw erfüllen
einen Zweck erfüllen
Präsens
icherfülle
duerfüllst
er/sie/eserfüllt
wirerfüllen
ihrerfüllt
sieerfüllen
Präteritum
icherfüllte
duerfülltest
er/sie/eserfüllte
wirerfüllten
ihrerfülltet
sieerfüllten
Perfekt
ichhabeerfüllt
duhasterfüllt
er/sie/eshaterfüllt
wirhabenerfüllt
ihrhabterfüllt
siehabenerfüllt
Plusquamperfekt
ichhatteerfüllt
duhattesterfüllt
er/sie/eshatteerfüllt
wirhattenerfüllt
ihrhatteterfüllt
siehattenerfüllt

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Wirtschaftlich sind sie nur, wenn viele spezifische verkehrsökonomische Bedingungen erfüllt werden.
de.wikipedia.org
In dieser Funktion können Nachtlichter aber allenfalls behelfsmäßig im privaten Bereich eingesetzt werden, denn für Notbeleuchtung gelten gemäß Bauvorschriften besondere formale und technische Anforderungen, die handelsübliche Nachtlichter nicht erfüllen.
de.wikipedia.org
Ist er jedoch in der Lage, sie zu erfüllen und will sie aber nicht erfüllen, liegt Zahlungsunwilligkeit vor.
de.wikipedia.org
Die Stärke beruht unter anderem darauf, dass die Zubehörprogramme leicht über pipes „zusammengeschaltet“ werden können, um komplexere Aufgaben zu erfüllen.
de.wikipedia.org
Dieser war ein sehr guter Akrobat, der als Einziger die Wünsche des Regisseurs erfüllen konnte.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Während sich in vielen Ländern der Zugang zu Bildung in den letzten Jahren deutlich verbessert hat, ist die Bildungsqualität oft mangelhaft, sodass das Menschenrecht auf Bildung nicht erfüllt wird.
www.giz.de
[...]
And while access to education has improved significantly in many countries over recent years, the quality of that education is often poor, so that the human right to education is not fulfilled.
[...]
Sie erfüllen nicht mehr nur einen praktischen Zweck, sondern sind von Künstlern und Designern gestaltete Lebensräume, die eine ganz besondere Wirkung haben.
[...]
www.teneues.com
[...]
They do not only fulfil the practical function, but they are designed spaces from artists and designer which have a special effect.
[...]
[...]
Weiterentwicklung der Schneidtechnologien Im Laufe der Jahre hat Expert Systemtechnik die Technik des Wasserstrahlschneidens ohne Abrasive stetig weiterentwickelt, so dass wir unseren Kunden Schneidsysteme liefern können, die modular aufgebaut sind und in allen Punkten die individuellen Kundenanforderungen erfüllen.
[...]
www.expertsystemtechnik.de
[...]
Further development of cutting technologies Over the years, Expert Systemtechnik has further developed the technique of waterjet cutting without abrasives, so that it can supply its customers with cutting systems on a modular basis which fulfil individual customer requirements in all respects.
[...]
[...]
Elf Großunternehmen sowie zwanzig kleine und mittelständische Unternehmen erfüllen die Kriterien zur beruflichen Gleichstellung der Geschlechter des CSR-Labels (Corporate Social Responsibility), das sozial verantwortungsvolle Unternehmensführung bestätigt.
[...]
www.giz.de
[...]
11 large firms and 20 small and medium-sized enterprises fulfil the criteria of the Corporate Social Responsibility (CSR) label for gender equality at work, which endorses socially responsible management.
[...]
[...]
Ein wesentlicher Teil des Hochwasserschutzes ist die Sanierung bestehender Deiche, da die Mehrzahl die derzeitigen Sicherheitsstandards nicht erfüllen.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
One main part of flood protection is the dike rehabilitation of existing dikes as the majority of existing dikes do not fulfil the existing safety standards.
[...]