Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Vermögen
to accept

something [as something]
немецкий
немецкий
английский
английский
hin|neh·men ГЛ. перех. неправ.
1. hinnehmen (ertragen):
etw [als etw] hinnehmen
to accept [or tolerate] [or to put up with] [or suffer] sth [as sth]
etw als selbstverständlich hinnehmen
etw hinnehmen müssen
eine Niederlage hinnehmen
einen Verlust hinnehmen
2. hinnehmen разг. (irgendwohin mitnehmen):
jdn/etw mit hinnehmen
to take sb/sth [with one]
Запись в OpenDict
hinnehmen ГЛ.
etw hinnehmen (Straftaten, Gewalt etc dulden)
etw gelassen hinnehmen
Kurseinbußen hinnehmen [müssen]
ein Gegentor hinnehmen müssen
einen Gegentreffer hinnehmen [o. разг. einstecken] müssen
[bei etw дат.] eine Niederlage erleiden [o. einstecken] [o. hinnehmen] müssen
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichnehmehin
dunimmsthin
er/sie/esnimmthin
wirnehmenhin
ihrnehmthin
sienehmenhin
Präteritum
ichnahmhin
dunahmsthin
er/sie/esnahmhin
wirnahmenhin
ihrnahmthin
sienahmenhin
Perfekt
ichhabehingenommen
duhasthingenommen
er/sie/eshathingenommen
wirhabenhingenommen
ihrhabthingenommen
siehabenhingenommen
Plusquamperfekt
ichhattehingenommen
duhattesthingenommen
er/sie/eshattehingenommen
wirhattenhingenommen
ihrhattethingenommen
siehattenhingenommen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
[bei etw дат.] eine Niederlage erleiden [o. einstecken] [o. hinnehmen] müssen
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dort verhalf er dem Nationalteam bis in das Finale ohne Gegentreffer.
de.wikipedia.org
Während der Saison bekam er 63 Gegentore und machte die meisten Torwartfehler in der Bundesliga, die zu einem Gegentreffer führten.
de.wikipedia.org
Er kam in jedem der drei weißrussischen Spiele zum Einsatz und kassierte sechs Gegentreffer.
de.wikipedia.org
Dennoch kassierte er in 20 Spielen lediglich 19 Gegentreffer.
de.wikipedia.org
Zudem hatten die Flyers im Laufe der Saison die wenigsten Gegentreffer kassiert.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Denn hinter vielen Sachen, die wir als selbstverständlich hinnehmen, verstecken sich spannende Wissenswelten, die mit Hilfe neugieriger Fragen entdeckt werden wollen.
[...]
www.litrix.de
[...]
For hidden behind numerous things that we take completely for granted there are exciting realms of knowledge that are crying out to be discovered through questions born of curiosity.
[...]
[...]
Stephan Horn betonte noch einmal deutlich, dass wir die Demokratie, wie wir sie kennen, nicht als selbstverständlich hinnehmen dürfen.
www.schwatzgelb.de
[...]
Stephan Horn emphasized, that our democracy is invaluable and that we mustn't take it for granted.
[...]
Ihre Kinder müssen rassistische Zugangsbeschränkungen zu Schulen hinnehmen, und diese Beschränkungen hindern sie daran, einen Ausweg aus den Arbeitsverhältnissen zu finden.
[...]
no-racism.net
[...]
their children have to accept racist limitations to school access, and these limitations impede to avoid the working condition.
[...]
[...]
Willst du im Herausforderungsmodus weiter Goldmedaillen anhäufen, ohne Niederlagen hinnehmen zu müssen?
[...]
www.killerguides.de
[...]
Do you want to keep on racking in gold medals without suffering a single defeat in Challenge Mode?
[...]
[...]
Im Jahr 1837 hatte die Georgia Augusta allerdings einen schweren Verlust ihrer wissenschaftlichen Qualität durch die Entlassung der so genannten ' Göttinger Sieben ' hinnehmen müssen.
www.uni-goettingen.de
[...]
In 1837, the Georgia Augusta had suffered a serious loss in scientific quality when it dismissed the so-called ' Göttinger Sieben ' (The Göttingen Seven) .