Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vielbeschäftigt
repeatedly
немецкий
немецкий
английский
английский

mehr·mals [ˈme:ɐ̯ma:ls] НАРЕЧ.

mehrmals
mehrmals
английский
английский
немецкий
немецкий
mehrmals
sie wachten auf, weil jemand [mehrmals] lautFeuer!‘ schrie

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Der Impfstoff kann mit der Bifurkationsnadel in die Haut eingeritzt oder eingestochen werden.
de.wikipedia.org
Sie wirkt nicht durch Einstechen, sondern durch eine rohe Übertragung der Kraft.
de.wikipedia.org
Die Eier werden vom Weibchen vor allem in die untergetauchten Blätter des Wollgrases eingestochen, dabei befindet es sich in Tandemstellung mit dem Männchen.
de.wikipedia.org
Dazu wird der Druck des Geräts auf eine größere Fläche verteilt und das Einstechen der Nadel durch eine Feder oder Ähnliches gedämpft.
de.wikipedia.org
Beim Paddel eintauchen wird das Blatt in der Längsrichtung des Schafts in das Wasser eingestochen.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Um 1922 entstand sein "Quintett für Flöte, Violine, Viola, Cello und Laute", welches er in den letzten Jahren mehrmals überarbeitet hat.
agso.uni-graz.at
[...]
Around 1922, Manheim composed his "Quintet for Flute, Violin, Viola, Cello and Lute", which he then revised repeatedly in the ensuing years.
[...]
Nach etwa einer Stunde, in der ich aufgrund meiner Müdigkeit mehrmals einnicke sieht es wieder heller aus, und ich beschließe meine Fahr wieder fort zu setzen.
[...]
www.kontinentalradeln.at
[...]
After about an hour, in which I based my tiredness repeatedly einnicke it looks brighter again, and I decide to put my driving away again.
[...]
[...]
Es ist derselbe Jünger, der später seinen Herrn und Meister mehrmals verleugnen sollte.
[...]
www.immanuel.at
[...]
He is the same disciple who will later deny his Lord and Master repeatedly.
[...]
[...]
Der Hals der Hauptfigur in Queneaus Geschichten spielt eine große Rolle und wird mehrmals unterschiedlichste beschrieben.
www.fbg.h-da.de
[...]
The neck of the main character in Queneau's stories plays an important role and is repeatedly described in different ways.
[...]
Sie wurde mehrmals von der Gestapo verhaftet und mußte den Gau Salzburg verlassen.
[...]
gedenkstaettesteinhof.at
[...]
She was repeatedly arrested by the Gestapo and had to leave the Gau of Salzburg.
[...]