Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

只好将就着过没车的生活
Vereinbarungen
английский
английский
немецкий
немецкий
agree·ment [əˈgri:mənt] СУЩ.
1. agreement no pl (same opinion):
Übereinstimmung ж. <-, -en>
Einigkeit ж. <->
sich вин. einigen
sich дат. mit jdm einig sein
2. agreement (approval):
Zustimmung ж. <-, -en>
Einwilligung ж. <-, -en>
3. agreement (arrangement):
Vereinbarung ж. <-, -en>
Übereinkunft ж. <-, -künfte>
Abmachung ж. <-, -en>
to keep [or разг. stick to] an agreement
sich дат. mit jdm einigen
4. agreement (contract, pact):
Vertrag м. <-(e)s, -trä·ge>
Abkommen ср. <-s, ->
Vereinbarung ж. <-, -en>
gentleman's [or америк. gentlemen's]agreement
gentleman's [or америк. gentlemen's]agreement
Gentleman's Agreement ср. <- -, - -s>
ЭКОН., ФИНАНС. trade agreement
Handelsabkommen ср. <-s, ->
5. agreement ФИНАНС. (consistency):
Übereinstimmung ж. <-, -en>
6. agreement ЛИНГВ.:
Übereinstimmung ж. <-, -en>
Kongruenz ж. <-en> спец.
übereinstimmen спец.
bank aˈgree·ment СУЩ.
aˈgree·ment pe·ri·od СУЩ. ЮРИД.
in·ˈdem·nity agree·ment СУЩ. ЮРИД.
ˈfi·nanc·ing agree·ment СУЩ.
ˈes·crow agree·ment СУЩ. ЭКОН.
Treuhandvertrag м. <-(e)s, -träge>
ˈexit agree·ment СУЩ. ФИНАНС.
mas·ter aˈgree·ment СУЩ. ЮРИД.
Rahmenvertrag м. <-(e)s, -träge>
Mustervertrag м. <-(e)s, -träge>
Запись в OpenDict
carrier agreement СУЩ.
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
modest wage agreements СУЩ. УПРАВ. КАДР.
modest wage agreements
agreement СУЩ. ЭКОН.
Abrede ж.
service agreement СУЩ. РЫН. КОНКУР.
exit agreement СУЩ. ФИНАНС.
collective agreement СУЩ. ГОСУД.
cheque agreement СУЩ. ЭКОН.
cheque agreement брит.
debit agreement СУЩ. БАНК.
security agreement СУЩ. ЭКОН.
немецкий
немецкий
английский
английский
mutual agreement [ˌmjuːtʃuələˈɡriːmənt]
price agreement, price fixing СУЩ.
tariff agreement ОБЩ. ТРАНСП.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Perhaps the most serious concern however from an organizational perspective is that escrow agreements can be a serious sinkhole for engineers' time, and the operations group.
www.canadianlawyermag.com
This can add significant costs to your business and you remain reliant upon the software supplier to resolve these issues, unless you have an escrow agreement in place.
en.wikipedia.org
Software license agreements often provide for a right of the licensee to demand that the source code be put into escrow, or to join an existing escrow agreement.
en.wikipedia.org
Whether mature, large, mid-size, or emerging startups, businesses will from time-to-time be pressured into signing technology escrow agreements with customers.
www.canadianlawyermag.com
Since 2003, the company has been party to a data escrow agreement, to ensure continuity of services.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Now it must constantly compare the results of the pressure with the respective scale part, since only one agreement finally makes possible the desired final result for each individual color.
[...]
reisserbilder.at
[...]
Nun muß er ständig die Ergebnisse des Drucks mit dem jeweiligen Skalenteil vergleichen, da nur eine Übereinstimmung jeder einzelnen Farbe schließlich das gewünschte Endergebnis ermöglicht.
[...]
[...]
During a negotiation at the highest Court of Justice of the US in the case Marbury against Madison the president of the court John Marshall gives a theoretical reason for the requirement of the jurisdiction to check the legislation for agreement with the constitution, an important aspect of the distribution of responsibilities thereby is developed for the first time
[...]
staatsrecht.honikel.de
[...]
Bei einer Verhandlung vor dem obersten Gerichtshof der USA im Fall Marbury gegen Madison gibt der Präsident des Gerichts John Marshall eine theoretische Begründung für den Anspruch der Judikative die Legislative auf übereinstimmung mit der Verfassung zu kontrollieren, ein wichtiger Aspekt der Gewaltenteilung wird damit erstmals entwickelt
[...]
[...]
If justifiable from a medical point of view and in agreement with the regulations of the country in question, the physician can give the patient a prescription for the substitute drug covering the amount necessary for the duration of the trip – but for no more than 30 days a year.
[...]
www.bfarm.de
[...]
Sofern dies aus ärztlicher Sicht vertretbar und in Übereinstimmung mit den Vorschriften des bereisten Landes ist, kann der Arzt dem Patienten Verschreibungen des Substitutionsmittels über eine für die Dauer der Reise erforderlichen Menge - maximal allerdings für 30 Tage pro Jahr - aushändigen.
[...]
[...]
A high agreement was determined when comparing the assessment recommendation with those of the clinician.
[...]
www.gero.uni-heidelberg.de
[...]
Vergleicht man die vom Assessment angestrebte Fallsteuerung mit den tatsächlich gegangenen Versorgungswegen, so zeigt sich eine hohe Übereinstimmung.
[...]
[...]
New approaches for parameterizations, implemented in collaboration with ETH Zurich and the Dutch weather service, helped to improve the agreement of the simulation with observations.
[...]
www.mpimet.mpg.de
[...]
Neue Ansätze von Parametrisierungen, die wir gemeinsam mit der ETH Zürich und dem niederländischen Wetterdienst implementiert haben, halfen, die Übereinstimmung der Simulation mit den Beobachtungen zu verbessern.
[...]