испанско » немецкий

II . atajar [ataˈxar] ГЛ. перех.

2. atajar (a un orador):

3. atajar (cortar el paso):

den Weg versperren [o. abschneiden] +дат.

4. atajar (detener):

III . atajar [ataˈxar] ГЛ. возвр. гл.

atajar atajarse Арг., Парагв.:

atajarse

atajar ГЛ.

Статья, составленная пользователем
atajar (balón, pase) перех. fball Арг. Болив. Чили Эквад. Гонд. Мекс. Парагв. Перу Уругв.
fangen перех.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Así que, estoy acostumbrado a eso y será una competencia fiel, donde atajará el que este mejor.
www.pasion-tricolor.com.ar
No le deja pasar una el migliorismo ciego de tribuna y el tipo ataja nervioso.
www.la-redo.net
Defiendo la transparencia como un método preciso para atajar la corrupción.
joaquinandreu.blogspot.com
Supongo que hay que saltar, y esperar que haya una red que nos ataje.
www1.rionegro.com.ar
Las jerarquías se ganan día con día y siempre hemos tratado de poner la mejor alineación, atajó.
impulsoinformativo.net
Ellos siguen allí, más estoica que heroicamente, ladrándole a la luna, atajando el viento...
nos-comunicamos.com.ar
A los 32 del segundo tiempo protagonizó una atajada que luego, con los goles, valieron tres puntos de oro.
www.pasionpaternal.com.ar
Griffo puede atajar o sumar, eso es lo que yo busqué.
www.lagloriosatricolor.com.ar
Brindisi está probando, no está definido quién va a atajar, cerró.
www.locoxelrojo.com.ar
Más cantidad de canales no implica calidad, se ataja.
seniales.blogspot.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina