испанско » немецкий

pringado (-a) [priŋˈgaðo, -a] СУЩ. м. (ж.)

pringado СУЩ.

Статья, составленная пользователем
pringado (-a) m (f) (fracasado) Исп. сниж. уничиж.
Loser(in) m(f) сниж. уничиж.
pringado (-a) m (f) (fracasado) Исп. сниж. уничиж.
Versager(in) m(f) уничиж.
pringado (-a) m (f) (persona que tiene mala suerte) Исп. сниж. уничиж.
Pechvogel м. разг.
pringado (-a) m (f) (persona que tiene mala suerte) Исп. сниж. уничиж.
Unglücksrabe м. разг.

I . pringar <g → gu> [priŋˈgar] ГЛ. перех.

1. pringar (manchar):

beschmieren mit +дат.
has pringado de tomate el mantel

2. pringar (mojar en salsa):

eintauchen in +вин.

3. pringar ИСТ.:

4. pringar разг. (herir):

5. pringar разг. (desacreditar):

6. pringar разг. (comprometer):

verwickeln in +вин.

II . pringar <g → gu> [priŋˈgar] ГЛ. неперех.

1. pringar разг. (en negocio):

beteiligt sein an +дат.

2. pringar разг. (pagar las culpas ajenas):

4. pringar разг. (morir):

III . pringar <g → gu> [priŋˈgar] ГЛ. возвр. гл. pringarse

1. pringar (mancharse):

sich beschmieren mit +дат.
me he pringado con la mayonesa

3. pringar (выражение):

se ha pringado en 200 euros

IV . pringar <g → gu> [priŋˈgar] ГЛ. безл. гл. Сальвад., Гват., Мекс., Никар., Венес. разг. (lloviznar)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
El sudor que tanto le ha pringado el sayal cuando se andaba al sol entre viñas, le alivió el cuerpo de malos humores.
www.bibliotecasvirtuales.com
Además eso de incrementar los impuestos y no jorobar de pleno al pringado mileurista, no les motiva.
escolar.net
Menudo pringado, pensará la chica si te ve fanfarronear para ocultar tus debilidades, las mujeres tienen un radar y no se les escapa una.
seduccioncientifica.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "pringado" в других языках


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina