итальянско » немецкий

I . proprio <mpl propri, fpl proprie, poss > [ˈprɔːprjo] ПРИЛ.

2. proprio (di lui):

3. proprio (di lei):

ihr

4. proprio (loro):

ihr

II . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] ПРИТЯЖ. МЕСТОИМ.

III . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] НАРЕЧ.

3. proprio (in espressioni negative):

IV . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] СУЩ. m il

proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] ПРИЛ.

1. proprio (caratteristico):

besonders , typisch

2. proprio (personale):

3. proprio (adatto):

propri mezzi (finanziari) WIRTSCH

proprio НАРЕЧ.

Статья, составленная пользователем

proprio ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

итальянский
Nella manche decisiva le coppie russe riescono a migliorare i propri tempi di qualche centesimo ma mantengono esattamente la posizione occupata a metà gara.
it.wikipedia.org
Le altre nazionali declinarono l'invito, impossibilitate a sostenere due volte nello stesso anno la partecipazione della propria rappresentativa ad un torneo internazionale.
it.wikipedia.org
È a tutti gli effetti un tasto vero e proprio.
it.wikipedia.org
Calliope è un nome proprio di persona italiano femminile.
it.wikipedia.org
Ciascuna squadra affronta in partite di andata e ritorno tutte le componenti del proprio girone.
it.wikipedia.org
Luigi è un nome proprio di persona italiano maschile.
it.wikipedia.org
Sovente le grandi campane hanno nomi propri e una lunga storia alle spalle.
it.wikipedia.org
Questa mossa diede tempo prezioso ai turchi per rafforzare le proprie difese.
it.wikipedia.org
Fra il 1914 e gli anni quaranta decora la propria casa, rimodellandola secondo gli ideali artistici viennesi.
it.wikipedia.org
Un'altra criticità fu data dalla mancanza di un vero e proprio apparato miliare.
it.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski