итальянско » немецкий

ralenti [ralãˈti] СУЩ. m il inv

valentia [valenˈtja] СУЩ. f la

I . rallentare [rallenˈtaːre] ГЛ. trans

1. rallentare:

2. rallentare (di veicoli):

II . rallentare [rallenˈtaːre] ГЛ. intr

2. rallentare (velocità):

III . rallentare [rallenˈtaːre] ГЛ.

1. rallentare:

Выражения:

Valentina n pr f

I . Valentino n pr m

Valentino Wendungen

I . risentire [risenˈtiːre] ГЛ. trans

1. risentire:

Выражения:

unter etw (dat) leiden

II . risentire [risenˈtiːre] ГЛ. intr

1. risentire:

unter etw (dat) leiden

2. risentire (subire l’influenza):

III . risentire [risenˈtiːre] ГЛ.

1. risentire:

2. risentire (sentirsi di nuovo):

Выражения:

guarentire lett

guarentire → garantire

Смотри также garantire

I . garantire [garanˈtiːre] ГЛ. trans

1. garantire:

2. garantire:

garantire qc HANDEL
für etw , auf etw (akk) Garantie geben

3. garantire:

Выражения:

garantisco che fig

II . garantire [garanˈtiːre] ГЛ. intr

III . garantire [garanˈtiːre] ГЛ.

presentire [presenˈtiːre] ГЛ. trans

rallentatore [rallentaˈtoːre] СУЩ. m il

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski