латинско » немецкий
Вы видите похожие результаты abominari , abominare , dominans , abominatio , inominalis , dominatus , abdomen и dominari

domināns <antis> m (dominor) Tac.

Gebieter, Herrscher

ab-ōminor <ōminārī>, ab-ōminō <ōmināre>

etw. Ungünstiges, Unheil verkündendes (hin)wegwünschen, verabscheuen, verwünschen
was Gott verhüte
verabscheuenswert
verwünscht

dominor <dominārī> (dominus)

1.

herrschen, Herr sein, den Herrn spielen, gebieten [ Alexandriae; summa arce; in suos; in adversarios; in cetera (animalia); in capite fortunisque; in his sartis tectisque in solchen Bauangelegenheiten eine Herrschaft ausüben ]

2. übtr

herrschen, die größte Geltung haben
worin die Hauptstärke des Redners liegt

3. poet

beherrscht werden

abdōmen <minis> nt

Schmerbauch, Wanst
der nur für seinen Bauch sorgt

dominātus <ūs> m

→ dominatio

Смотри также dominātiō

dominātiō <ōnis> f (dominor)

1.

Herrschaft

2.

Gewalt-, Alleinherrschaft, Zwingherrschaft [ crudelis ]

3. im Pl meton.

die Herrscher, Herren
über die Gerichte zu gebieten und wie ein König zu herrschen

in-ōminālis <e> (omen)

v. schlechter Vorbedeutung, unheilvoll [ dies Unglückstag ]

abōminātiō <ōnis> f (abominor) Eccl.

Verabscheuung, Abscheu; Gräuel

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina