Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fenstersturz
validity
немецкий
немецкий
английский
английский
Gül·tig·keit <-> СУЩ. ж. kein мн.
1. Gültigkeit (Geltung):
Gültigkeit
validity no мн.
die Gültigkeit eines Angebots
allgemeine Gültigkeit
allgemeine Gültigkeit
die Gültigkeit verlieren
2. Gültigkeit ЮРИД. (gesetzliche Wirksamkeit):
Gültigkeit
Gültigkeit
validity no мн.
Gültigkeit ausländischen Rechts
volle Gültigkeit [eines Urteils]
английский
английский
немецкий
немецкий
Gültigkeit ж. <->
effect ЮРИД.
Gültigkeit ж. <->
Gültigkeit ж. <->
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Jedes dieser Fahrzeuge bekommt eine ADR-Zulassungsbescheinigung, deren Gültigkeit jährlich im Rahmen einer technischen Untersuchung zu verlängern ist.
de.wikipedia.org
Dieser besagt in haushaltrechtlichen Zusammenhängen, dass alle Festsetzungen in der Haushaltssatzung grundsätzlich nur für das jeweilige Haushaltsjahr Gültigkeit besitzen.
de.wikipedia.org
Mit Ablauf der Amtszeit verloren die Edikte faktisch ihre Gültigkeit.
de.wikipedia.org
Daneben kann die Karte auch mit 3-monatiger oder einjähriger Gültigkeit erworben werden.
de.wikipedia.org
Muss einer Geschäftspartei das Vertrauensinteresse ersetzt werden, so ist diese so zu stellen, wie sie stünde, wenn sie nicht auf die Gültigkeit des Rechtsgeschäfts vertraut hätte.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
www.ruhr-uni-bochum.de
[...]
If parts of this text or certain wordings are not, no longer or not completely covered by current legislation, it shall not prejudice the rest of the document in terms of content or validity.
[...]
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
www.bit-serv.de
[...]
Should parts or individual formulations of this text not, no longer or not completely meet current legal requirements, the content and validity of the remaining parts of the document will remain unaffected.
[...]
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
www.dr-king.de
[...]
If parts or individual clauses of this text fail to comply with the prevailing legal requirements, either in whole or in part, the content and validity of the remaining document shall not be affected.
[...]
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
www.tieraerztepool.de
[...]
If sections or individual formulations of this text not, no longer or not completely correspond to the legal position, the remaining parts of the documents remain unaffected in their content and validity.
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
www.hermeshof.de
[...]
If parts or single formulations of this text, should comply no more or not completely to the current legal situation, the remaining parts of the document remain in their content and validity untouched.
[...]