немецко » английский

Переводы „Gottesgericht“ в словаре немецко » английский

(Перейти к англо » немецкий)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Eine in Bedrängnis geratene Thronerbin, eine verleumderische Gegenspielerin, ihr willfähriger Gemahl und ein König aus alter deutscher Zeit – das sind die Beteiligten an einem Konflikt, der nicht nach Lösung, sondern nach Erlösung verlangt.

Diese soll der Schwanenritter Lohengrin bewirken, ausgesandt vom heiligen Gral, um der des Brudermordes angeklagten Elsa von Brabant in einem Gottesgericht beizustehen.

Die Bedingung dafür ist Vertrauen.

www.operamrhein.de

The heiress to a throne in need, a slanderous rival with her pusillanimous partner and a king from historic German legend – these are the figures of a conflict which demands not so much a solution as a downright redemption.

It is Lohengrin, the Knight of the Swan, who is to bring this about, sent by the company of the Holy Grail to stand by Elsa of Brabant in “ Divine Judgment ” on an accusation of fratricide.

His stipulation is her trust in him:

www.operamrhein.de

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "Gottesgericht" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文