немецко » английский

Переводы „Grosseinsätzen“ в словаре немецко » английский

(Перейти к англо » немецкий)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Daneben wird die Crew zu vielen Verkehrs-, Arbeits- und Sportunfällen aufgeboten.

Bei Grosseinsätzen wie Lawinenunfällen arbeitet die Basis Samedan auch mit den benachbarten Firmen zusammen, deren Helikopter dann für Transporte von Rettern und Material beigezogen werden.

Zum Einsatzgebiet gehört, je nach Arbeitsaufkommen auf den benachbarten Rega-Basen, auch der nördliche Teil des Kantons Graubünden und das grenznahe Italien und Österreich.

www.rega.ch

In addition, the crew are called out to a large number of road, occupational and sports accidents.

In the case of large-scale missions, such as avalanche accidents, the Samedan base also works with local companies, whose helicopters are used to transport rescuers and equipment.

Depending on the workload at the neighbouring Rega bases, its operational area also covers the northern part of the canton of Graubünden and the regions just across the border in Italy and Austria.

www.rega.ch

44.

Zu Beginn des Berichtszeitraums hatte der Sicherheitsrat die Dislozierung von sechs Großeinsätzen in Afrika genehmigt, mehr als auf jedem anderen Kontinent.

www.un.org

Reliable supplies of power and water, an extensive network of good roads and other transport systems are crucial for development.

But Africa’s infrastructure is weak and this is making it difficult for the continent to grow economically.

www.un.org

Dahinter verbirgt sich ein leistungsfähiges Steuerungssystem, das eine ständig wachsende Anzahl an Protokollen zur Steuerung von Fremdgeräten enthält und so z.B. auch alle gängigen Router-Typen unterstützt.

Mariusz Nowak, Toningenieur bei ATM System, gehört zu dem Team, das den VSM bei den ersten Großeinsätzen des HD2 bedienen wird.Zu den Produktionen zählt unter anderem der Speedway Grand Prix im polnischen Torun, sowie die City Challenge Baku, ein weiteres Motorsport Event, das in der Hauptstadt Aserbaidschans ausgetragen wird.

„Für mich gibt es drei wesentliche Steuerungsinstanzen:

www.l-s-b.de

Behind is a powerful control system which contains an increasing number of protocols to control third-party devices, and so e.g. supports all common routers.

ATM System audio engineer Mariusz Nowak is part of the team that will be using VSM on HD2’s first high- profile projects include Speedway Grand Prix of Poland, held in Torun, and City Challenge Baku, another motosports event, staged in Azerbaijan’s capital.

“For me, there are three important layers of control:

www.l-s-b.de

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文