Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ославляться
marking
немецкий
немецкий
английский
английский
Kenn·zeich·nung <-, -en> СУЩ. ж.
1. Kennzeichnung (das Kennzeichnen):
Kennzeichnung
Kennzeichnung Waren
labelling брит.
Kennzeichnung Waren
labeling америк.
Kennzeichnung Tiere
2. Kennzeichnung (Kennzeichen):
Kennzeichnung
3. Kennzeichnung (Charakterisierung):
Kennzeichnung
4. Kennzeichnung (Logik):
Kennzeichnung
английский
английский
немецкий
немецкий
Kennzeichnung ж. <-, -en>
Kennzeichnung ж. <-, -en>
Kennzeichnung ж. <-, -en>
немецкий
немецкий
английский
английский
Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung РЫН. КОНКУР.
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Abschriften hiervon sind im Institut für die Geschichte der deutschen Juden zu finden.
de.wikipedia.org
Zunächst war es Ziel des Instituts, alle archäologischen Entdeckungen auf dem Gebiet der klassischen Antike zu sammeln und zu publizieren.
de.wikipedia.org
Um dem Problem der Ausgrenzung Jugendlicher entgegenzuwirken, wurde im Rahmen einer Projektstudie des dortigen Instituts eine öffentliche Befragung von Jugendlichen durchgeführt.
de.wikipedia.org
Zum Zuständigkeitsbereich der Kongregation gehören alle approbierten Institute des apostolischen und gottgeweihten Lebens.
de.wikipedia.org
Gegner dieses Instituts argumentieren, dass durch diese Eheform der Staat religiöse Ansichten sanktioniert.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Überprüfen Sie anhand der Kennzeichnung und der zugehörigen Zertifikate alle technischen Daten.
[...]
www.certex.de
[...]
Check all the technical data in the markings and the corresponding certificates.
[...]
[...]
Unterstützung von Bild-Metadaten wie IPTC, EXIF und XMP sowie Kommentare und Kennzeichnungen, z. B. für Bewertungen, Sprache oder Priorität
www.censhare.com
[...]
Support of image metadata such as IPTC, EXIF and XMP, comments and markings, e.g. for assessments, language or priority
[...]
Solche Kennzeichnungen stellen somit in Frage, welche Rolle schriftliche Regeln als verpflichtende Standards für die Aneignung von materieller Kultur innerhalb des Staates spielten.
[...]
www.mpg.de
[...]
Markings on artifacts challenge the role of written rules as the standard or only historical format available to states to control material culture in the market or as an expression of individual rights.
[...]
[...]
Die Produkte, die auf dieser Website erwähnt werden, können in verschiedenen Ländern unterschiedliche Gebinde/Packungsgrößen, Beschriftung und Kennzeichnung haben.
[...]
www.epurex.de
[...]
Products mentioned on this website may come in different packaging, in different package size, or with different lettering or markings, depending on the country.
[...]
[...]
Eine Kennzeichnung des Seils ( Entfernung, Richtung ) ist vorteilhaft.
[...]
kopka.at
[...]
Markings on the rope ( distance, direction ) are useful.
[...]