Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linjonction
Sunday
немецкий
немецкий
английский
английский
Sonn·tag <-s, -e> [ˈzɔnta:k] СУЩ. м.
[der] Sonntag
[der] Sonntag bes. РЕЛИГ.
Weißer [o. der Weiße] Sonntag
английский
английский
немецкий
немецкий
Sonntag м. <-s, -e>
Sunday trading брит.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Eisenbahn bietet ganzjährig an Sonntagen Personen- und Güterverkehr mit historischen Dampf- und Dieselloks an.
de.wikipedia.org
Lediglich die Komplet hat ein einwöchiges Schema; es kann aber auch an jedem Tag die Komplet des Sonntags gebetet werden.
de.wikipedia.org
Diese Behauptung ist jedoch nachweislich falsch, da an Sonntagen gar keine Wettkämpfe auf dem Programm standen.
de.wikipedia.org
Demnach soll die Flagge an Sonntagen, und nationalen Feiertagen im ganzen Land zwischen neun Uhr morgens und Sonnenuntergang gesetzt werden.
de.wikipedia.org
Gepredigt wurde an Sonntagen um 7 Uhr im Dom und um 12 Uhr in der Liebfrauenkirche.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Letzter Sonntag im Monat.
mv.vatican.va
[...]
On the last Sunday of each month.
[...]
Das Gespräch wird aufgezeichnet und in Ausschnitten im Rahmen der Sendereihe „ Weltsichten “ am Sonntag, den 30. Juni 2013 jeweils um 12:44 Uhr und 17:44 Uhr im Programm von Inforadio ( rbb ) ausgestrahlt.
www.giz.de
[...]
Excerpts from the recorded interview will be broadcast on Inforadio (rbb) as part of the " Weltsichten " (world views) series on Sunday, 30 June 2013 at 12.44 p.m. and 5.44 p.m.
[...]
Sonntag, 21. September 1997 Am letzten Tag auf dieser außergewöhnlichen Bahn fuhren wir mit dem Personenzug von der Dampffok 73 gezogen vorbei am Tutshi Lake nach Bennett, wo die Wege über den White Pass und den Chilkoot Pass wieder zusammentreffen.
[...]
homepage.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Sunday, 21. Sep 1997 On our last day on this extraordinary line we travel by steam hauled passenger train along Tutsi Lake to Bennett, where the trails over the White Pass and the Chilkoot Pass meet up again.
[...]
[...]
TEILNAHMEMODALITÄTEN Die kommende Ausgabe findet von Mittwoch den 18. bis Sonntag den 22. Juni 2014 statt Die Anmeldung kann von jedem Chor oder Vokalensemble eingereicht werden, indem dem Sekretariat des Festivals folgende Unterlagen zugesandt werden:
[...]
www.festivalpusteria.org
[...]
REGISTRATION REQUIREMENTS The next edition will take place from Wednesday 18th until Sunday 22nd June 2014 Choirs or vocal groups can submit the application form by sending the following documents to the Festival secretariat:
[...]
[...]
Kollegen In vielen Berufen sind die Kollegen die wirklichen Verwandten, sie fühlen sich untereinander weit mehr zu Hause als an dem Ort, den sie ihr Heim nennen, wo sie schlafen, essen und einen öden Sonntag verbringen.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Colleagues In many professions, the colleagues are the real relatives, they feel with each other far more at home than at the place, they call their home, where they sleep, eat and spend a dreary Sunday.
[...]