немецко » английский

Переводы „Spontaneität“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Spon·ta·ne·i·tät <-> [ʃpɔntaneiˈtɛ:t, sp-] СУЩ. ж. kein мн. высок.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Aufgrund dieses herausragenden Rufs war sie die naheliegende Wahl für das Gesicht des neuen Damendufts von LACOSTE.

Die schöne und talentierte amerikanische Schauspielerin Amy Adams verkörpert viele Facetten des Charakters von LACOSTE – natürliche Sinnlichkeit, Selbstvertrauen und Spontaneität – und belebt die klassische französische Marke mit ihrer intuitiven Eleganz und ihrem sinnlichen Stil.

Amy Adams

www.fragrances.lacoste.com

This stellar reputation made her the natural choice to be the face of LACOSTE ’s new feminine fragrance.

Embodying many facets of the spirit of LACOSTE such natural sensuality, confidence and spontaneity, the beautiful and talented American actress Amy Adams brings her innate elegance and sensual style to the classic French brand.

Amy Adams

www.fragrances.lacoste.com

Die Zeichnungen haben in vielen Fällen als autonome Werke zu gelten, die in ihrer häufig ungeschönten Rücksichtslosigkeit den Künstler auf der Höhe seiner schöpferischen Möglichkeiten zeigen.

Sie umkreisen und verdichten Wotrubas Vorstellung von Figur und bilden für ihn eine unerschöpfliche Quelle der Inspiration, aus der es ihm gelingt, die Spontaneität und Ungezügeltheit der Idee in die Skulptur einfließen zu lassen.

Aus Anlass des 450. Todestags Michelangelo Buonarrotis thematisiert die Ausstellung auch Wotrubas lebenslange Auseinandersetzung mit dem Bildhauergenius und zeigt den 1975 entstandenen grafischen Zyklus Hommage à Michelangelo.

www.21erhaus.at

In many cases, the drawings must thus be seen as autonomous works, which, in their relentless straightforwardness, show the artist at the acme of his creative potentials.

They revolve around and condense Wotruba’s notions of the figure and provide an inexhaustible source of inspiration for him, thanks to which he manages to translate the spontaneity and unrestrained quality of his ideas into the sculptures.

To mark the 450th anniversary of Michelangelo Buonarroti’s death, this exhibition addresses Wotruba’s lifelong fascination with this genius of sculpture and showcases his graphic series Homage à Michelangelo of 1975.

www.21erhaus.at

>

Nun, die erste EP war eine Übung in Spontaneität, weil alle diese Songs innerhalb von 3 Wochen geschrieben und aufgenommen wurden.

"Retaliate " war ein intensiver Prozess, und wurde über 8 Monate hinweg geschrieben und aufgenommen.

deathgrind.bruview.de

Jason :

Well, the first ep was an exercise in spontaneity, because all those songs were written and recorded in a three week span.

"Retaliate " was an intensive process, and was written and recorded over about 8 months.

deathgrind.bruview.de

Im finnischen Helsinki als Kulturereignis des Jahres 2011 ausgezeichnet und im dänischen Kopenhagen zum Food Event des Jahres 2013 gekürt, ist der Restaurant Day größer und köstlicher als je zuvor.

Vier Samstage im Jahr (im Februar, Mai, August und November) widmen sich ganz dem Geschmack des Glücks und Vergnügens, der Kreativität, Spontaneität und Gemeinschaft.

Am Samstag, den 18. Mai 2013 eröffneten in mindestens 30 Ländern insgesamt 1702 Restaurants.

www.visitfinland.com

Nominated as the Cultural Act of the year 2011 in Helsinki, Finland, and the Food Event of the year of 2013 in Copenhagen, Denmark, Restaurant Day is getting bigger and tastier than ever.

Four Saturdays a year (in February, May, August and November) are devoted for the taste of joy and play, creativity, spontaneity and community.

On Saturday, May 18th 2013, a total of 1702 One Day Restaurants opened up at least in 30 countries.

www.visitfinland.com

Besonders bekannt sind ihre Raumkompositionen, in denen minimalistisch agierende, kinetische Skulpturen die Hauptakteure sind und ihre Faszination aus der Symbiose aus Präzisionsmechanik und außergewöhnlichen Materialien wie exotischen Vogelfedern, Schmetterlingsflügeln oder Musikinstrumenten generieren.

Kennzeichnend für ihr gesamtes Werk ist das Spannungsfeld zwischen unterschiedlichen Polen, wie zum Beispiel der Dialektik von Zeit und Raum, Materie und Bedeutung, Geschichte und Gegenwart, Passivität und Aktivität, Spontaneität und Kontrolle oder Erotik und Aggression.

Motive und abrupter Wechsel der Wahrnehmungsebenen von Realistischem, Phantastischem, Groteskem sind dabei charakteristisch.

sammlung-bruehe.com

Her room compositions, which portray minimalistic kinetic structures as main actors and generate their fascination from the symbiosis of high-precision mechanics and exceptional materials like exotic bird feathers, butterfly wings or musical instruments are particularly famous.

The field of tension between differing poles as for example the dialectic of time and space, material and significance, history and presence, passivity and activity, spontaneity and control, or eroticism and aggression is characteristic for her work.

Motives and abrupt switches of perception levels of the realistic, fantastic and grotesque are typical.

sammlung-bruehe.com

Nachdem in der römischen Schule für Fotografie geschult und mit entwickelte eine Leidenschaft für den Druck und fotografische Forschung an der Experimental Center of Photography, trat sie Massimiliano, zu einem integralen Bestandteil der Nabis Fotografie Studio.

Sie teilt Massimiliano ' s Vision Erfassen von Ereignissen mit Spontaneität und seine Liebe zum Detail bei der Schaffung und Erneuerung der Bilder.

www.wpja.com

After being trained at The Roman School of Photography and having developed a passion for printing and photographic research at the Experimental Center of Photography, she joined Massimiliano, becoming an integral part of Nabis Photography Studio.

She shares Massimiliano s vision of capturing events with spontaneity and his painstaking attention to detail in creating and renewing the images.

www.wpja.com

Die Motive und Errungenschaften der Gegenkultur erweisen sich gerade im Umbau von wirtschaftlichen, politischen und pädagogisch-psychologischen Organisationsstrukturen als besonders erfolgreich.

Ein bestimmter Begriff von Empathie und Spontaneität sowie die damit verbundene Auflösung linearer und hierarchischer Entscheidungsketten und die aus der Kritik an einer von Unternehmen beherrschten Welt hervorgegangenen Werte werden zu Bausteinen einer neuen Verwaltungs-, Unterweisungs- und Unternehmenskultur.

Mercedes Bunz forscht zu digitalen Medien, Gesellschaft und Kritikalität.

www.hkw.de

The motifs and achievements of the counterculture have found especially fertile ground in the context of changing organizational forms in the economic, political, and educational-psychological spheres.

A certain notion of empathy and spontaneity, the accompanying dissolution of the linear and hierarchical chains of decisions, and the values that emerged from the critique of a world dominated by corporations have become building blocks of a new training, management, and corporate culture.

Mercedes Bunz conducts research on digital media, society, and criticality.

www.hkw.de

aufgeführt und von Radio DRSII aufgezeichnet und ausgestrahlt wurde.Stimmungen, Schwingungen der Natur und der Menschen in Musik zu übertragen, Konzepte gedanklich zu formulieren und musikalisch umzusetzen bilden den musikalischen Hintergrund meiner Chor- und Orchesterarbeiten.

Solistische Improvisation verbunden mit traditioneller Orchesternotation, also Spontaneität und Konventionen gleichzeitig erklingend, stehen zur Zeit im Vordergrund meines musikalischen Schaffens ( Beispiel Ursaxchord ).

www.musicedition.ch

The transference of the oscillations of nature and the moods of Man into music, and the formulation of theoretical concepts and their transformation musically form the basis of my work with the choir and orchestra.

The main focus of my present musical work is centred on solo improvisations linked with traditional orchestra notation that is to say, a convergence of spontaneity and convention, an example of this is ' Ursaxchord ' ".

www.musicedition.ch

aufgeführt und von Radio DRSII aufgezeichnet und ausgestrahlt wurde.Stimmungen, Schwingungen der Natur und der Menschen in Musik zu übertragen, Konzepte gedanklich zu formulieren und musikalisch umzusetzen bilden den musikalischen Hintergrund meiner Chor- und Orchesterarbeiten.

Solistische Improvisation verbunden mit traditioneller Orchesternotation, also Spontaneität und Konventionen gleichzeitig erklingend, stehen zur Zeit im Vordergrund meines musikalischen Schaffens (Beispiel Ursaxchord).

www.musicedition.ch

The transference of the oscillations of nature and the moods of Man into music, and the formulation of theoretical concepts and their transformation musically form the basis of my work with the choir and orchestra.

The main focus of my present musical work is centred on solo improvisations linked with traditional orchestra notation that is to say, a convergence of spontaneity and convention, an example of this is 'Ursaxchord'".

www.musicedition.ch

Ihre sagenumwobene Karriere hat ihnen zahlreiche Auszeichnungen und Millionen Online-Zuschauer beschert, was in einem Nummer-1-Debüt in ihrer Heimat Kanada gipfelte.

Doch es ist die ständig wachsende Zahl loyaler Fans, die sich der Spontaneität, Authentizität und Tiefe der Band verbunden fühlen, was sie immer noch weiter antreibt:

Als die Gruppe mit dem Crowdfunding für ihre neue Platte „Volition“ begann, hatte sie ihr Ziel innerhalb von 24 Stunden erreicht und die Summe zum Ende der Aktion mehr als verdreifacht.

www.rockhal.lu

Their storied career has earned them many awards and millions of views online leading to a # 1 debut in their home Canada.

But it’s the groundswell of loyal supporters who’ve connected with the band’s spontaneity, authenticity and depth that continues to propel them forward:

when they set out to crowdfund the new record “Volition”, the band met their goal in 24 hours and had more than tripled that sum when it was over.

www.rockhal.lu

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Spontaneität" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文