Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

декартелизировать
Crimes
немецкий
немецкий
английский
английский
Straf·tat <-, -en> СУЩ. ж.
[criminal] offence [or америк. -se]
Запись в OpenDict
Straftat СУЩ.
английский
английский
немецкий
немецкий
Straftat ж. <-, -en>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Andererseits kann sie auch rücksichtslos beim Erreichen ihrer Ziele sein, was sie durch das Vortäuschen von Verliebtsein gegenüber ihren Freunden beweist.
de.wikipedia.org
Bei weiblichen Prostituierten und Pornodarstellerinnen gehört das mehr oder weniger theatralische Vortäuschen eines Orgasmus zum Standardrepertoire.
de.wikipedia.org
Als psychopathologischer Fachbegriff ist Simulation das Vortäuschen von nicht vorhandenen Symptomen eines Krankheitsbildes.
de.wikipedia.org
Dieses sündhafte Funkeln deutet nicht nur auf die Verführung zu sinnlicher Liebe, sondern kann ebenso auf das Vortäuschen einer Erfüllung bezogen werden, die im irdischen Leben nicht zu realisieren ist.
de.wikipedia.org
Vortäuschen einer erfundenen Forderung sei auch nach maltesischem Recht als Betrug oder ähnliches Delikt strafbar; im Falle einer Beeidung als Meineid.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Während eines Einschreitens nach Maßgabe der Artikel 40 und 41 werden die Beamten, die im Hoheitsgebiet einer anderen Vertragspartei eine Aufgabe erfüllen, den Beamten dieser Vertragspartei in bezug auf die Straftaten, denen diese Beamten zum Opfer fallen oder die sie begehen würden, gleichgestellt.
[...]
www.nadir.org
[...]
During the operations referred to in Articles 40 and 41, officers operating on the territory of another Contracting Party shall be regarded as officers of that Party with respect to offences committed against them or by them.
[...]
[...]
Artikel 15a Beschlagnahme und Einziehung Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihre zuständigen Behörden berechtigt sind, die Tatwerkzeuge für die Begehung von und die Erträge aus Straftaten, infolge deren Opferschutz gewährt wird, zu beschlagnahmen und einzuziehen.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
Article 15a Seizure and confiscation Member States shall take the measures necessary to empower their competent authorities to seize and confiscate the means employed to commit, and the proceeds of, offences which have given rise to protection of victims.
[...]
[...]
Eine Straftat begeht auch, wer eine der in Absatz 1 genannten Straftaten zu begehen versucht.
[...]
www.un.org
[...]
Any person also commits an offence if that person attempts to commit an offence as set forth in paragraph 1. 3.
[...]
[...]
Die Mitgliedstaaten räumen den Opfern die Möglichkeit ein, sich von der Freilassung der wegen der Straftat gegen sie strafrechtlich verfolgten oder verurteilten Person in Kenntnis setzen zu lassen.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
Member States shall ensure that victims are offered the opportunity to be notified when the person prosecuted or sentenced for offences concerning them is released from detention.
[...]