Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

накопленная
to inform somebody [of something]
немецкий
немецкий
английский
английский
be·nach·rich·ti·gen* [bəˈna:xrɪçtɪgn̩] ГЛ. перех.
jdn [von etw дат.] benachrichtigen
to inform sb [of sth]
jdn [von etw дат.] benachrichtigen (amtlich)
to notify sb [of sth]
warum haben Sie es unterlassen, mich zu benachrichtigen?
английский
английский
немецкий
немецкий
to notify sb that ...
Präsens
ichbenachrichtige
dubenachrichtigst
er/sie/esbenachrichtigt
wirbenachrichtigen
ihrbenachrichtigt
siebenachrichtigen
Präteritum
ichbenachrichtigte
dubenachrichtigtest
er/sie/esbenachrichtigte
wirbenachrichtigten
ihrbenachrichtigtet
siebenachrichtigten
Perfekt
ichhabebenachrichtigt
duhastbenachrichtigt
er/sie/eshatbenachrichtigt
wirhabenbenachrichtigt
ihrhabtbenachrichtigt
siehabenbenachrichtigt
Plusquamperfekt
ichhattebenachrichtigt
duhattestbenachrichtigt
er/sie/eshattebenachrichtigt
wirhattenbenachrichtigt
ihrhattetbenachrichtigt
siehattenbenachrichtigt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die in der Pufferzone befindlichen UN-Soldaten unterließen jegliche Hilfe, sowohl während als auch nach dem Angriff.
de.wikipedia.org
Auch mögliche Einsparung, die in böser Absicht unterlassen werden, muss sich der Unternehmer von der vereinbarten Vergütung abziehen lassen.
de.wikipedia.org
Für den Fall, dass das Verbrennungskommando keinen Zweifel am Tod der beiden gehabt haben sollte, könnten die Gnadenschüsse unterlassen worden sein.
de.wikipedia.org
Zur Vermeidung der Rechtsfolge sollen die Normadressaten gezwungen werden, das unerwünschte Verhalten zu unterlassen.
de.wikipedia.org
Die Zeit in städtischem Besitz war durch unangemessene Nutzungen und unterlassene Instandhaltung gekennzeichnet.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
( 3 ) Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat uns der Besteller unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, damit wir Klage gemäß § 771 ZPO erheben können.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
In the event of attachments or other interventions of third parties the Customer shall immediately inform us in writing, so that we may take legal action pursuant to § 771 ZPO ( Code of Civil Procedure ).
[...]
[...]
Sie können das Speichern von Cookies auf Ihrer Festplatte jedoch aktivieren oder Ihren Browser so einstellen, dass er Sie benachrichtigt, sobald Cookies gesendet werden.
[...]
www.hochschulwerbung.de
[...]
You can, however, activate the storage of cookies on your hard drive, or set up your browser so that it informs you as soon as cookies are sent.
[...]
[...]
Sollten Sie nicht damit einverstanden sein, dass Hirschmann ihre Daten (Name, Unternehmen, Ort, E-Mail, Telefon) im Internet zusammen mit anderen Absolventen für die Dauer der Gültigkeit der Zertifizierung veröffentlicht, bitte benachrichtigen Sie uns.
[...]
www.beldensolutions.com
[...]
If you do not agree that Hirschmann may publish your data (name, company, location, email, telepone number) on the Internet in a freely accessible location, together with information about other Certification holders, for the duration of your Certification, please inform us by email.
[...]
[...]
Ich möchte Sie auf diesem Wege von der bevorstehenden Ausschüttung einer ersten Quote durch den Treuhänder Dr. Matthias Schmidt benachrichtigen.
[...]
www.jus.at
[...]
I am using this letter to inform you of the distribution of a first dividend by trustee Dr. Matthias Schmidt which is about to be carried out.
[...]
[...]
Die Gäste können Parkplätze in einer Privatgarage mit jederzeitiger Übergabe und Rückgabe des Autos mieten (benachrichtigen Sie den Schlüsselhalter bereits bei der Buchung, falls Sie Interesse an einem Parkplatz haben, EUR 20.00/Tag).
[...]
www.vacando.de
[...]
Guests can use the parking spaces in the private garage with drop-off and collection of vehicles at any time, please inform the keyholder well in advance if you are interested in a parking space, EUR 20/day.
[...]