немецко » английский

Переводы „einen Zahn zulegen“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

англо » немецкий

Переводы „einen Zahn zulegen“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

einen Zahn zulegen разг.
to get [or put] one's skates on брит. разг.
einen Zahn zulegen жарг.
einen Zahn zulegen разг.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Wir haben uns deswegen schon in 4 Ländern wiedergesehen.

Leider musste ich seit Kambodscha einen Zahn zulegen und Marcel Lebewohl sagen & # 8211 ;

www.flocutus.de

# 8217 ; ve seen each other in 4 countries by now.

Unfortunately, I had to step up a gear since Cambodia and say goodbye to Marcel –

www.flocutus.de

Mal langsamer und mal schneller.

Immer dann wenn Olivia sich mit ihrer Insel wieder näherziehen und schieben ließ mussten wir einen Zahn zulegen , da sich alle Welt ( und viel schlimmer alle Kameras ) nur um sie kümmerten .

(Und Desinteresse kann Leyla noch weniger ab als ich selber)

zoe-delay.de

Sometimes slower and sometimes faster.

Always when Olivia had to draw closer to their island again and we had to move up a gear, as all the world (much worse and all cameras) they cared only about.

(And disinterest may Leyla even less than I did from)

zoe-delay.de

Per GPS wird der jeweilige Standort erfasst, und kommen die Zombies zu nahe, wird der Läufer gewarnt.

Dann gilt es , einen Zahn zuzulegen .

Serious Games:

www.z-punkt.de

s current position is determined by GPS and if the zombies get too close, the jogger receives an alert.

Then they need to step up the pace.

Serious Games:

www.z-punkt.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文