Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ознакомлять
suitable
немецкий
немецкий
английский
английский

ge·eig·net [gəˈʔaignət] ПРИЛ. (passend)

geeignet
für etw вин./zu etw дат. geeignet sein
Запись в OpenDict

geeignet ПРИЛ.

geeignet (angemessen)
geeignet (angemessen)
geeignet (Zeit, Datum)

eig·nen [ˈaignən] ГЛ. возвр. гл.

sich вин. für etw вин. [o. zu дат.] eignen
etw eignet sich als [o. zu] etw
sth can be of use [or could be used] as sth
nicht zum Verzehr geeignet
английский
английский
немецкий
немецкий
geeignet
geeignet
für Kinder geeignet
zum Skifahren geeignet
geeignet
für jdn geeignet sein
Präsens
icheignemich
dueignestdich
er/sie/eseignetsich
wireignenuns
ihreigneteuch
sieeignensich
Präteritum
icheignetemich
dueignetestdich
er/sie/eseignetesich
wireignetenuns
ihreigneteteuch
sieeignetensich
Perfekt
ichhabemichgeeignet
duhastdichgeeignet
er/sie/eshatsichgeeignet
wirhabenunsgeeignet
ihrhabteuchgeeignet
siehabensichgeeignet
Plusquamperfekt
ichhattemichgeeignet
duhattestdichgeeignet
er/sie/eshattesichgeeignet
wirhattenunsgeeignet
ihrhatteteuchgeeignet
siehattensichgeeignet

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

In der klassischen Fotografie werden Blendenflecke durch geeignete Hilfsmittel wie Streulichtblenden und/oder Polarisationsfilter, zugunsten einer besseren Bildqualität unterdrückt.
de.wikipedia.org
Diese Nahrungsquelle macht sie zu einem geeigneten Mittel zur biologischen Stechmückenbekämpfung.
de.wikipedia.org
Sie sind für die Zwecke und Ziele des Naturschutzes besonders gut geeignet.
de.wikipedia.org
Dadurch war der Bus für den Einmannbetrieb ohne Schaffner gut geeignet.
de.wikipedia.org
Ein zur Berechnung der Färbung der Gegendämmerung geeignetes Modell muss mehrfache Streuung berücksichtigen, zudem ist eine sphärische Abbildung der Atmosphärenschichtung notwendig.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Es zeigte sich, dass der Territoriale Ansatz mit seiner regionalen Perspektive besonders geeignet ist, aktuelle Probleme zu lösen und Impulse für die Entwicklung ländlicher Räume zu geben.
[...]
www.giz.de
[...]
It became apparent that the territorial approach, with its regional perspective, is especially suitable for resolving current problems and providing impetus for developing rural areas.
[...]
[...]
Es fördert durch Beratung und Workshops die Abstimmung eines geeigneten Entwicklungsprogramms für Klein- und mittlere Unternehmen für solare Technologien.
[...]
www.giz.de
[...]
It promotes the coordination of a suitable development programme for small and medium-sized solar technology enterprises through advisory services and workshops.
[...]
[...]
Dabei wurde zunächst ein geeigneter Standort für die Windenergieanlage identifiziert, die bis zu 850 Kilowatt (kW) Strom liefert.
[...]
www.giz.de
[...]
Initial activities focused on identifying a suitable location for the wind energy plant, which produces up to 850 kilowatt of electricity.
[...]
[...]
Äthiopien verfügt über genügend geeignete Flächen für die landwirtschaftliche Produktion.
[...]
www.giz.de
[...]
Ethiopia possesses enough suitable land for agricultural production.
[...]
[...]
Wenn die Nackenmuskeln zu hart sind und der Therapeut nicht über die geeigneten Mittel verfügt, um etwas Wirksames dagegen zu unternehmen, lassen die Ergebnisse oft zu wünschen übrig.
[...]
www.atlantotec.com
[...]
The results leave much unaccomplished when the neck muscles harden too much and the therapist is unable to take suitable and effective countermeasures.
[...]