Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

прошествие
to tighten up something
немецкий
немецкий
английский
английский
I. nach|zie·hen <zieht nach, zog nach, nachgezogen> неправ. ГЛ. перех.
1. nachziehen (nachträglich anziehen):
etw nachziehen
to tighten up sth отдел.
2. nachziehen (hinter sich herziehen):
etw nachziehen
to pull [or drag] sth behind one
3. nachziehen (noch einmal zeichnen):
etw nachziehen
to go over sth
sich дат. die Augenbrauen nachziehen
to pencil over [or in] one's eyebrows отдел.
sich дат. die Lippen nachziehen
to paint over [or in] one's lips отдел.
II. nach|zie·hen <zieht nach, zog nach, nachgezogen> неправ. ГЛ. неперех. +sein
[mit etw дат.] nachziehen
to follow [with sth]
Запись в OpenDict
nachziehen ГЛ.
английский
английский
немецкий
немецкий
to trail sth
to follow suit офиц.
nachziehen <zieht nach, zog nach, nachgezogen>
nachziehen <zieht nach, zog nach, nachgezogen> разг.
Präsens
ichziehenach
duziehstnach
er/sie/esziehtnach
wirziehennach
ihrziehtnach
sieziehennach
Präteritum
ichzognach
duzogstnach
er/sie/eszognach
wirzogennach
ihrzogtnach
siezogennach
Perfekt
ichhabenachgezogen
duhastnachgezogen
er/sie/eshatnachgezogen
wirhabennachgezogen
ihrhabtnachgezogen
siehabennachgezogen
Plusquamperfekt
ichhattenachgezogen
duhattestnachgezogen
er/sie/eshattenachgezogen
wirhattennachgezogen
ihrhattetnachgezogen
siehattennachgezogen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
sich дат. die Augenbrauen nachziehen
to pencil over [or in] one's eyebrows отдел.
sich дат. die Lippen nachziehen
to paint over [or in] one's lips отдел.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Als die Kavallerie nach zwei Stunden nachzog, begann es bereits zu dämmern.
de.wikipedia.org
Nachdem der Spieler entweder ein Teil angelegt oder ein neues Teil nachgezogen hat, gibt er den Würfel an den nächsten Spieler weiter.
de.wikipedia.org
Sie gilt als sehr einfacher, nicht allzu anspruchsvoller Zögling, der sich auch einfach nachziehen lässt.
de.wikipedia.org
Diese Räumotter wurden seitlich vom schleppenden Fahrzeug nachgezogen und durch Tragflächen auf Höhe gehalten.
de.wikipedia.org
Er hat bisher etwa 350 Fischarten nachgezogen, viele davon zum ersten Mal.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In Deutschland war I See A Darkness ein riesiger Erfolg auf dem Markt und bei den Kritikern – das Buch wurde inzwischen in sieben Sprachen übersetzt - und Kleist zog mit einem Reisetagebuch über Havanna nach.
[...]
www.goethe.de
[...]
In Germany I See A Darkness was a huge commercial and critical success – the book has now been translated into seven languages – and Kleist followed it with a travel book on Havana.
[...]
[...]
Modeproduzenten ohne eigene Flächen werden nachziehen müssen, weil es die Modehäuser verlangen."
www.eurocis.com
[...]
Fashion manufacturers without their own spaces will have to follow, because fashion houses demand it."
[...]
Liebe und Wehmut tönen in holden Stimmen, die Nacht der Geisterwelt geht auf in hellem Purpurschimmer, und in unaussprechlicher Sehnsucht ziehen wir den Gestalten nach, die freundlich uns in ihre Reihen winkend im ewigen Sphärentanze durch die Wolken fliegen.«
[...]
www.digitalconcerthall.com
[...]
We hear the gentle spirit-voices of love and melancholy, the night dissolves into a purple shimmer, and with inexpressible yearning we follow the flying figures kindly beckoning to us from the clouds to join their eternal dance of the spheres.”
[...]
[...]
Es ist zu erwarten, dass demnächst viele Anbieter nachziehen
www.ecommerce-manager.com
[...]
It is expected that many providers will follow soon and go into online trading.
[...]
Besonders in der Lebensmittelbranche werden kleinere Länder nachziehen und zunehmend Produkte, die bisher fast ausschließlich offline gekauft wurden, online anbieten, wie z.B. frische Lebensmittel oder Möbelwaren.
[...]
www.ecommerce-manager.com
[...]
Especially in the food industry, the small countries will follow suit and begin to offer products online that were formerly sold exclusively offline, for instance fresh food or furnishings.
[...]