немецко » испанский
Вы видите похожие результаты zuhauf , Zulauf , Aufkauf , Auflauf , bergauf , Zugluft , zugange , Knauf , Zuruf , zugig , Zugang и Zugabe

zuhauf [-ˈ-] НАРЕЧ. высок., лит.

Zulauf <-(e)s, ohne pl > СУЩ. м.

2. Zulauf (von Wasser):

afluencia ж.

zugange [tsuˈgaŋə]

Zugluft <-, ohne pl > СУЩ. ж.

Auflauf <-(e)s, -läufe> СУЩ. м.

1. Auflauf (Menschenauflauf):

gentío м.

2. Auflauf (Speise):

gratinado м.

Aufkauf <-(e)s, -käufe> СУЩ. м.

Zugabe1 <-, ohne pl > СУЩ. ж. (das Hinzugeben)

yapa ж. лат. америк.

Zugang1 <-(e)s, -gänge> СУЩ. м.

1. Zugang (Eingang):

Zugang zu +дат.
entrada ж. a
Zugang zu +дат.
aproches м. pl лат. америк.

Zuruf <-(e)s, -e> [ˈ--] СУЩ. м.

Knauf <-(e)s, Knäufe> [knaʊf, pl: ˈknɔɪfə] СУЩ. м.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina