Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

messapi
cwany

I. gerịssen [gə​ˈrɪsən] ГЛ. неперех., перех., возвр. гл.

gerissen pp von reißen

II. gerịssen [gə​ˈrɪsən] ПРИЛ. разг. (schlau)

gerissen Person
cwany разг.

I. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] ГЛ. неперех. +sein

1. reißen:

drzeć [св. po‑] się

2. reißen:

rwać [св. ze‑] się

II. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] ГЛ. перех.

1. reißen (zerreißen):

reißen Stoff, Karton
rozrywać [св. rozerwać]

2. reißen (wegreißen):

wyrywać [св. wyrwać] komuś coś z rąk
aus dem Zusammenhang gerissen fig
er wurde aus dem Schlaf gerissen fig

3. reißen (umstoßen, schieben):

powalać [св. powalić] kogoś na ziemię
doprowadzać [св. doprowadzić] kogoś do zguby

4. reißen (hineinreißen):

5. reißen (gewaltsam übernehmen):

an sich вин. reißen Herrschaft
zagarniać [св. zagarnąć]
przywłaszczać [св. przywłaszczyć] sobie władzę

6. reißen СПОРТ (Leichtathletik):

7. reißen (töten):

rozszarpywać [св. rozszarpać]

III. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] ГЛ. возвр. гл.

1. reißen разг. (sich intensiv bemühen):

szaleć za kimś разг.
zabijać się o coś fig разг.

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [св. wyrwać] się

I. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] ГЛ. неперех. +sein

1. reißen:

drzeć [св. po‑] się

2. reißen:

rwać [св. ze‑] się

II. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] ГЛ. перех.

1. reißen (zerreißen):

reißen Stoff, Karton
rozrywać [св. rozerwać]

2. reißen (wegreißen):

wyrywać [св. wyrwać] komuś coś z rąk
aus dem Zusammenhang gerissen fig
er wurde aus dem Schlaf gerissen fig

3. reißen (umstoßen, schieben):

powalać [св. powalić] kogoś na ziemię
doprowadzać [св. doprowadzić] kogoś do zguby

4. reißen (hineinreißen):

5. reißen (gewaltsam übernehmen):

an sich вин. reißen Herrschaft
zagarniać [св. zagarnąć]
przywłaszczać [св. przywłaszczyć] sobie władzę

6. reißen СПОРТ (Leichtathletik):

7. reißen (töten):

rozszarpywać [св. rozszarpać]

III. re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] ГЛ. возвр. гл.

1. reißen разг. (sich intensiv bemühen):

szaleć za kimś разг.
zabijać się o coś fig разг.

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [св. wyrwać] się
Präsens
ichreiße
dureißt
er/sie/esreißt
wirreißen
ihrreißt
siereißen
Präteritum
ichriss
durissest
er/sie/esriss
wirrissen
ihrrisst
sierissen
Perfekt
ichhabegerissen
duhastgerissen
er/sie/eshatgerissen
wirhabengerissen
ihrhabtgerissen
siehabengerissen
Plusquamperfekt
ichhattegerissen
duhattestgerissen
er/sie/eshattegerissen
wirhattengerissen
ihrhattetgerissen
siehattengerissen

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Die Traditionen, Gesten usw. werden aus ihrem ursprünglichen Zusammenhang gerissen und in einen neuen Kontext gestellt.
de.wikipedia.org
In den Straßen herrscht das Faustrecht und gesetzlose Motorrad-Gangs haben die Macht an sich gerissen.
de.wikipedia.org
Der Mensch wird durch den Verlust seiner Nase aus seiner Geborgenheit gerissen und verliert seine Selbstsicherheit.
de.wikipedia.org
Dutzende von Booten wurden von ihren Liegeplätzen gerissen und in das Landesinnere der Stadt fortgespült oder versanken in der Bucht.
de.wikipedia.org
Ihm sind innerhalb eines Tages zwei Schnürsenkel gerissen, und schon kommt eine Denklawine ins Rollen, die vor nichts Halt macht.
de.wikipedia.org