Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

marach
marach
Did you mean?
mạrsch [marʃ] МЕЖД.
1. marsch ВОЕН.:
2. marsch разг.:
dalej! разг.
Mạrsch1 <‑[e]s, Märsche> [marʃ, pl: ˈmɛrʃə] СУЩ. м.
1. Marsch (Fußmarsch):
2. Marsch (Marschmusik):
jdm den Marsch blasen разг.
I. bra̱ch [braːx] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.
brach прош. вр. von brechen
II. bra̱ch [braːx] ПРИЛ.
I. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. перех. irr
1. brechen a. fig (in Stücke teilen):
brechen Knochen, Herz
łamać [св. z‑]
brechen Brot
przełamywać [св. przełamać]
brechen Hals
skręcić a. fig разг.
2. brechen (herausbrechen):
3. brechen (abbauen):
4. brechen (nicht einhalten):
brechen Vertrag, Schwur, Wort, Versprechen
nie dotrzymywać [св. dotrzymać]
brechen Recht
łamać [св. z‑]
brechen Freundschaft
niszczyć [св. z‑]
brechen Schweigen
przerywać [св. przerwać]
5. brechen (übertreffen):
brechen Rekord
6. brechen (niederkämpfen):
brechen Bahn
torować [св. u‑]
brechen Widerstand
tłumić [св. s‑]
brechen Person
7. brechen высок. (pflücken):
brechen Blume
zrywać [св. zerwać]
8. brechen (abprallen lassen):
brechen Licht, Strahlen
załamywać [св. załamać]
brechen Meereswellen
odbijać [св. odbić]
II. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. неперех. irr
1. brechen +sein a. fig:
2. brechen +sein:
kruszeć [св. s‑]
wycierać [св. wytrzeć] się
3. brechen +sein (hindurchbrechen):
4. brechen +haben (den Kontakt beenden):
mit jdm/etw brechen
zerwać z kimś/czymś разг.
5. brechen +haben разг. (sich erbrechen):
wymiotować [св. z‑]
III. brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] ГЛ. возвр. гл. irr
rozbijać [св. rozbić] się [o coś]
załamywać [св. załamać] się
odbijać [св. odbić] się
Krạch1 <‑[e]s, Kräche> [krax, pl: ˈkrɛçə] СУЩ. м.
1. Krach (Knall):
2. Krach разг. (Auseinandersetzung):
3. Krach разг. (Börsenkrach):
krach м.
spra̱ch [ʃpraːx] ГЛ. неперех., перех., возвр. гл.
sprach прош. вр. von sprechen
I. sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] ГЛ. неперех.
3. sprechen (ein Telefongespräch führen):
rozmawiać [св. po‑] z kimś
4. sprechen (empfangen):
5. sprechen (tratschen):
rozmawiać [св. po‑] o kimś
6. sprechen (eintreten):
wstawiać [св. wstawić] się za kimś
7. sprechen высок. (erkennbar sein):
8. sprechen (eine Rede halten):
II. sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] ГЛ. перех.
1. sprechen (sagen, aussprechen):
sprechen die Wahrheit
mówić [св. powiedzieć]
sprechen Wort, Segen
wypowiadać [св. wypowiedzieć]
sprechen Gebet
odmawiać [св. odmówić]
sprechen Urteil
sprechen Gedicht
recytować [св. wy‑]
2. sprechen (beherrschen):
3. sprechen (verlesen):
odczytywać [св. odczytać]
III. sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] ГЛ. возвр. гл.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Außerdem bescherte ihm sein Aufruf Männer, mit denen er die Verluste des furchtbaren Marsches über den páramo fast wieder ausgleichen konnte.
de.wikipedia.org
Während dieser Märsche gab es zahlreiche Tote, da die Wachmannschaften erschöpfte Juden erschossen.
de.wikipedia.org
Die Ablösung wird durch Militärkapellen begleitet, die traditionelle Märsche, Stücke beliebter Theatershows des West Ends und bekannte Popsongs spielen.
de.wikipedia.org
Den Abschluss bilden Darlegungen zu Truppenbewegungen und Märschen sowie zu Befehlen.
de.wikipedia.org
Nur die Hälfte der Geiseln überlebte den Marsch.
de.wikipedia.org