Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lehrerin
gueule
Fresse <-, -n> [ˈfrɛsə] СУЩ. ж. вульг.
1. Fresse (Mund):
Fresse
gueule ж. разг.
die Fresse halten
fermer sa gueule сниж.
2. Fresse (Gesicht):
Fresse
gueule ж. сниж.
jdm eins [o. eine] in die Fresse hauen
casser la gueule à qn сниж.
Выражения:
jdm die Fresse polieren вульг.
casser la gueule à qn сниж.
[ach du] meine Fresse! фам.
[eh] putain de merde ! вульг.
I. fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛ. неперех.
1. fressen Tier:
aus/von etw fressen Tier:
2. fressen уничиж. фам. (essen):
bouffer разг.
3. fressen (beschädigen):
an etw дат. fressen Rost, Säure, Salz:
II. fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛ. перех.
1. fressen Tier:
2. fressen уничиж. фам. (essen):
der/die wird dich schon nicht fressen перенос.
3. fressen разг. (verschlingen):
fressen (Kilometer, Benzin)
bouffer разг.
Выражения:
jdn zum Fressen gernhaben разг.
jdn/etw gefressen haben разг.
ne pas pouvoir sentir qn/qc разг.
III. fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] ГЛ. возвр. гл. (eindringen, zerfressen)
sich in etw вин./durch etw fressen Bohrer, Säge:
sich in etw вин./durch etw fressen Rost, Säure, Lauge:
Fressen <-s; мн. отсут.> СУЩ. ср.
1. Fressen (Futter):
2. Fressen уничиж. фам. (Essen, Gelage):
bouffe ж. разг.
Выражения:
leerfressen, leer fressen ГЛ. перех.
leerfressen Tier:
I. leer [leːɐ] ПРИЛ.
1. leer:
leer Zimmer, Tasche, Flasche
leer Blatt, Seite
2. leer (ausdruckslos):
leer Augen, Blick
Выражения:
II. leer [leːɐ] НАРЕЧ.
leer stehen (leerstehen) Zimmer, Wohnung:
Выражения:
leer laufen Motor:
jdn leer laufen lassen ФУТБ., ВОЕН.
Präsens
ichfresse
dufrisst
er/sie/esfrisst
wirfressen
ihrfresst
siefressen
Präteritum
ichfraß
dufraßt / высок. fraßest
er/sie/esfraß
wirfraßen
ihrfraßt
siefraßen
Perfekt
ichhabegefressen
duhastgefressen
er/sie/eshatgefressen
wirhabengefressen
ihrhabtgefressen
siehabengefressen
Plusquamperfekt
ichhattegefressen
duhattestgefressen
er/sie/eshattegefressen
wirhattengefressen
ihrhattetgefressen
siehattengefressen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
jdm die Fresse polieren вульг.
casser la gueule à qn сниж.
[ach du] meine Fresse! фам.
[eh] putain de merde ! вульг.
die Fresse halten
fermer sa gueule сниж.
ich fresse einen Besen, wenn ... разг.
je veux bien être pendu(e) si ... разг.
jdm eins [o. eine] in die Fresse hauen
casser la gueule à qn сниж.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Gefressen werden zu Beginn vor allem Rädertierchen und Kieselalgen, ferner auch kleine Grünalgen, Wimper- und Geißeltierchen.
de.wikipedia.org
Der Ortsname leitet sich vom mittelhochdeutschen Wort Gevreatze her, was „Fressen“ oder „Schlemmerei“ bedeutet.
de.wikipedia.org
Gefressen werden Früchte, Blätter, Blüten, Samen, Knospen und Zweige.
de.wikipedia.org
Gefressen werden fast nur ältere (ein- bis dreijährige) Nadeln; Knospen und frische Nadeln werden meist verschont.
de.wikipedia.org
Gefressen werden nur Nadeln, die im Schatten wachsen.
de.wikipedia.org