польско » немецкий
Вы видите похожие результаты paciorek , pachołek , pachnieć , pacjent , pacierz и packa

packa <род. ‑ki, мн. ‑ki> [patska] СУЩ. ж.

1. packa разг. (łapka na muchy):

2. packa (przyrząd murarski):

Reibebrett ср.

pacierz <род. ‑a, мн. ‑e, род. мн. ‑y> [patɕeʃ] СУЩ. м.

Выражения:

jak amen w pacierzu разг.
wie das Amen ср. in der Kirche разг.

pacjent(ka) <род. ‑a, мн. ‑nci> [patsjent] СУЩ. м.(ж.)

pachnąć [paxnoɲtɕ], pachnieć [paxɲetɕ] <‑nie> ГЛ. неперех.

Выражения:

pachnie ci ta posadka, co? разг.

pachołek1 <род. ‑łka, мн. ‑łki> [paxowek] СУЩ. м.

1. pachołek ТЕХН.:

2. pachołek t. МОР.:

Poller м.

paciorek <род. ‑rka, мн. ‑rki> [patɕorek] СУЩ. м.

1. paciorek разг. уменьш. od pacierz

2. paciorek высок.:

Glasperle ж.
Holzperle ж.

Смотри также pacierz

pacierz <род. ‑a, мн. ‑e, род. мн. ‑y> [patɕeʃ] СУЩ. м.

Выражения:

jak amen w pacierzu разг.
wie das Amen ср. in der Kirche разг.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski